Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Maritimes pr. f.
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Province du Cap
Provinces atlantiques
Provinces de l'Atlantique
Provinces maritimes
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "province nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]




provinces de l'Atlantique | provinces atlantiques | provinces maritimes | Maritimes pr. f.

Atlantic provinces


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensemble, nous veillerons à ce que tous les civils bénéficient d'une protection dans les régions de Telafar et d'Hawidja, dans la province occidentale d'Al-Anbar ainsi que dans les lieux vers lesquels ils ont été déplacés».

Together we will ensure that all civilians are protected in Telafar, West Anbar and Hawidja, as well as in their locations of displacement".


Nous suggérons que le considérant ainsi libellé: «the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan, India and Kashmir», soit reformulé ainsi: «in the region of Kashmir, the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan and India».

We are suggesting that where the recital reads ‘the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan, India and Kashmir’, it should now read: ‘in the region of Kashmir, the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan and India’.


Nous suggérons que le considérant ainsi libellé: «the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan, India and Kashmir », soit reformulé ainsi: «in the region of Kashmir, the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan and India ».

We are suggesting that where the recital reads ‘the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan, India and Kashmir’, it should now read: ‘in the region of Kashmir, the North-West Frontier Province of Pakistan, Afghanistan and India’.


"Nous avons réalisé l'Europe monétaire et l'Europe politique : le moment est venu de mettre en oeuvre l'Europe de la liberté, de la sécurité et de la justice", a déclaré M. Riccardo Ventre, (IT-PPE), membre du Comité des régions et président de la province de Caserta, en ouverture du séminaire sur "La dimension locale et régionale de l'espace de liberté, de sécurité, de justice (ELSJ)" qui s'est tenu à son invitation, à Caserta, Italie (Province de Campanie), le 7 novembre dernier.

"We have achieved monetary and political union in Europe and it is now time to set about establishing an area of freedom, security and justice in Europe", declared Mr Riccardo Ventre, (IT-EPP), member of the Committee of the Regions and President of the Province of Caserta, as he opened the seminar on The local and regional dimension of the area of freedom, security and justice (AFSJ), which he hosted in Caserta, Italy (Province of Campanie) on 7 November 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes aussi très préoccupés par la demande, adressée aux organisations internationales et non gouvernementales de secours, de quitter la province ainsi que par la censure militaire imposée aux organes de presse qui couvrent la situation sur place ou rapportent les faits se déroulant dans la province.

We are also very concerned about the request to international and non-governmental aid organisations to leave the province and about the military censorship imposed on the press bodies covering the situation on the ground or reporting the events taking place in the province.


Outre l’obligation à laquelle nous sommes tenus de prendre les mesures nécessaires au rétablissement du cessez-le-feu dans la province d’Aceh et à la relance du dialogue dans l’Irian Jaya, nous devons également arrêter une politique extérieure pour l’Indonésie, fondée sur le respect des droits de l’homme et des minorités et du dialogue inter-ethnique et inter-religieux.

Over and above accepting responsibility for all measures necessary to re-establishing the ceasefire in Aceh and dialogue in Irian Jaya, we must also establish an external policy for Indonesia, based on respect for human rights, for minorities and for inter-ethnic and inter-religious dialogue.


Nous avons pu découvrir comment un modeste commerçant de village de province, construit, à partir de rien, un véritable empire et parvient à contrôler le trafic commercial des bananes dans toute l'Italie centrale et méridionale.

We've been able to find out how a small village shopkeeper from the provinces has managed to build up a real empire from nothing and control the trade in bananas in the whole of central and southern Italy.


C'est ce que nous demandons lorsque nous demandons que le ministre de la protection civile soit tenu de faire rapport aux provinces, lorsque nous demandons que le lieutenant-gouverneur en conseil de chaque province soit consulté pour certaines nominations, lorsque nous demandons que le comité permanent pertinent de la Chambre des communes approuve certaines nominations et lorsque nous demandons que le gouvernement de chacune des provinces soit consulté pour certaines nominations.

This is what we want when we ask that the minister responsible for civil preparedness be accountable to the provinces, when we ask that the lieutenant governor in council of each province be consulted before some of the appointments, when we ask that the appropriate standing committee of the House approve some of the appointments and when we ask that each provincial government be consulted before certain appointments.


«Les inondations de 2010 et 2011 ont galvanisé la communauté internationale mais nous ne devons pas oublier que des millions de personnes luttent toujours pour s'en remettre, en particulier dans la province de Sindh.

"The 2010 and 2011 floods galvanised the international community but we must not forget that millions of people are still struggling to recover, especially in the province of Sindh.


«Nous devons également réagir rapidement pour aider plus de quarante mille familles déplacées dans le Khyber, province du Pakhtunkhwa – notamment un nombre important de familles dirigés par une femme.

"We also need to react quickly to help more than forty thousand displaced families in Khyber, Pakhtunkhwa province – including a significant number of vulnerable families headed by women.


w