Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
Chemin de fer limitrophe
Domaine limitrophe
Domaine mitoyen
Etat limitrophe
Groupe Province du Sinaï
NWFP
Pays limitrophe
Pays limitrophe
Pays voisin
Province confinant à la frontière
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Province limitrophe
Région étrangère limitrophe
Réseau limitrophe
Sujet limitrophe
Sujet mitoyen
Territoire étranger jouxtant la frontière suisse
Wilayat Sinaï
État limitrophe
État voisin
États adjacents ou opposés
États dont les côtes sont adjacentes ou se font face
États limitrophes ou se font face
États qui sont limitrophes ou se font face

Vertaling van "province limitrophe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
province confinant à la frontière [ province limitrophe ]

border province


chemin de fer limitrophe | réseau limitrophe

neighbouring railway


territoire étranger jouxtant la frontière suisse (1) | région étrangère limitrophe (2) | pays limitrophe (3)

adjoining part of neighbouring countries


État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin

neighbouring state | adjacent state


domaine limitrophe [ sujet limitrophe | domaine mitoyen | sujet mitoyen ]

borderline subject


États dont les côtes sont adjacentes ou se font face [ États qui sont limitrophes ou se font face | États adjacents ou opposés | États limitrophes ou se font face ]

Adjacent or Opposite States [ Adjacent or Opposing States ]




province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, les commerçants des localités des provinces limitrophes non signataires seront désavantagés face à leurs concurrents étant donné que bien des services dans les provinces non signataires sembleront moins cher.

However, border communities with non-signatory provinces will face a competitive disadvantage as the goods and services in the non-signatory provinces will appear to be cheaper.


Les fonds mis à disposition pour l’après-tremblement de terre en Émilie-Romagne serviront à financer la reconstruction et la remise en état de bâtiments tant industriels que résidentiels dans la région ainsi que dans les provinces limitrophes frappées par le séisme de mai 2012.

This loan for post-earthquake reconstruction in Emilia-Romagna will help to finance the rebuilding and refurbishment of industrial and residential buildings in the region and in neighbouring provinces hit by the earthquake of May 2012.


Il y a lieu de souligner que d’autres pains présentant une grigne similaire à celle du «Pa de Pagès Català» peuvent également porter la dénomination «pa de pagès», comme c’est le cas dans les Îles Baléares ou dans des provinces limitrophes de la Catalogne (Huesca ou Castellón, par exemple).

It must be pointed out how the fame of ‘Pa de Pagès Català’ has led to similar breads also being called pa de pagès, as in the Balearic Islands, or provinces neighbouring on Catalonia such as Huesca and Castellón.


L’aire de production est le «Westhoek» et les communes limitrophes de la province belge de Flandre occidentale.

The area of production is the ‘Westhoek’ and the neighbouring coastal municipalities in the Belgian province of West Flanders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre afin de garantir la liberté de manifester publiquement son opposition et d’exprimer différentes opinions politiques dans les provinces limitrophes de l’Inde sans que cela contribue à alimenter les tendances séparatistes et sécessionnistes dirigées contre l’État indien?

How does the Commission intend to uphold the freedom publicly to voice one’s opposition and different political views in India’s border provinces while ensuring that that freedom is not used in support of separatist tendencies opposed to the Indian State?


Quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre afin de garantir la liberté de manifester publiquement son opposition et d’exprimer différentes opinions politiques dans les provinces limitrophes de l'Inde sans que cela ne contribue à alimenter les tendances séparatistes et sécessionnistes dirigées contre l'État indien?

How does the Commission intend to uphold the freedom publicly to voice one's opposition and different political views in India's border provinces while ensuring that that freedom is not used in support of separatist tendencies opposed to the Indian State?


Il y a deux fois plus de talibans dans ces provinces limitrophes de l'Afghanistan que dans le reste du pays.

There are twice as many Taliban operating in some of the border provinces of Afghanistan than there are operating in the rest of Afghanistan.


La plupart d'entre eux (15) se concentrent dans la province de Lerida en Catalogne, et un autre dans la province limitrophe de Castellone.

Most of the outbreaks (15) are concentrated in the province of Lerida in Cataluña and one in the province of Castellón, at the border of Cataluña.


6. invite les autorités russes à accorder au Haut commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, au rapporteur spécial de l'ONU sur les exécutions extrajudiciaires et au rapporteur spécial de l'ONU sur les enfants dans les conflits armés l'autorisation de visiter la Tchétchénie et les provinces limitrophes, et de faire rapport à la prochaine session de la commission des droits de l'homme des Nations unies;

6. Calls upon the Russian authorities to grant the UN High Commissioner on Human Rights, the UN Special Rapporteur on Extrajudicial Executions, and the UN Special Rapporteur on Children in Armed Conflict permission to visit Chechnya and neighbouring provinces and to report to the next session of the UN Commission on Human Rights;


La situation est grave, surtout dans les provinces limitrophes du Zaïre, où on constate une concentration de personnes de plus en plus importante aux postes de frontière à cause des problèmes internes de ce pays.

The situation is serious, particularly in the provinces bordering Zaire, where there is an ever-growing concentration of people at the border posts as a result of the country's internal difficulties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province limitrophe ->

Date index: 2021-06-01
w