Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la Convention relative aux ports de l'Ontario
Ontario
Province d'Ontario
Province de l'Ontario

Vertaling van "province d’ontario située " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ontario [ Ont.,ON | province de l'Ontario | Province de l'Ontario | province d'Ontario ]

Ontario [ Ont.,ON | province of Ontario | Province of Ontario ]


Loi sur la Convention relative aux ports de l'Ontario [ Loi ayant pour objet d'approuver une Convention intervenue entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la province d'Ontario relativement aux ports publics ]

Ontario Harbours Agreement Act [ An Act to approve an Agreement between the Government of Canada and the Government of the Province of Ontario respecting Public Harbours ]


Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi en ce qui a trait à la province d'Ontario et chargeant le ministre de la Santé nationale et du Bien-être social de l'application de cette loi en ce q

Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act in Relation to the Province of Ontario and the Minister of National Health and Welfare as Minister for Purposes of that Act in Relation to the Province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) la partie du canton de l’île Wolfe dans la province d’Ontario située à l’est d’une ligne commençant à l’intersection du prolongement vers le sud-est d’une ligne entre Nine Mile Point à l’extrémité ouest de l’île Simcoe et Long Point à l’extrémité ouest de l’île Wolfe, et de la frontière internationale entre le Canada et les États-Unis; de là vers le nord-ouest en suivant ledit prolongement vers le sud-est, ladite ligne entre Long Point et Nine Mile Point et son prolongement vers le nord-ouest jusqu’à la limite nord du canton de l’île Wolfe, sauf si le chasseur, selon le c ...[+++]

(f) that part of Wolfe Island Township in the Province of Ontario lying easterly of a line commencing at the intersection of the southeasterly production of a line between Nine Mile Point at the westerly end of Simcoe Island and Long Point at the westerly end of Wolfe Island, with the International Boundary between Canada and the United States, thence northwesterly along said southeasterly production, said line between Long Point and Nine Mile Point and its northwesterly production to the northerly boundary of the Township of Wolfe Island — unless the hunter is,


Toute l’île Eleanor township de Muskoka, district de Muskoka, province d’Ontario, située par environ 44°59′ de latitude et 79°23′30″ de longitude et représentée dans la première édition de la carte de Gravenhurst numéro 31 D/14 ouest du Système national de référence cartographique, établie à l’échelle de 1 : 50 000 par le ministère de l’Énergie, des Mines et des Ressources (autrefois le ministère des Mines et Relevés techniques), à Ottawa, ladite île ayant une superficie d’environ 1,5 acre.

The whole of Eleanor Island, in the township of Muskoka, in the district of Muskoka, in the Province of Ontario, being located at approximate latitude 44°59′ and longitude 79°23′30″ and shown on the first edition of the Gravenhurst map sheet number 31 D/14 West, of the National Topographic Series, produced at a scale of 1:50 000 by the Department of Energy, Mines and Resources (formerly Department of Mines and Technical Surveys) at Ottawa, said island containing about 1.5 acres.


7. La partie de la province d’Ontario située hors des limites d’une municipalité, d’une région métropolitaine, d’une ville ou d’un village dûment constitués et ayant une population supérieure à 5 000 personnes, d’après le recensement décennal le plus récent réalisé conformément à la Loi sur la statistique, est une région désignée aux fins des paragraphes 34.121(2), 34.161(2), 34.17(1) et 55(7) de la Loi nationale sur l’habitation.

7. All that portion of the Province of Ontario outside the boundaries of an incorporated city, metropolitan area, town or village that has a population in excess of 5,000, based on the most recent decennial census taken pursuant to the Statistics Act, is a designated area for the purposes of subsections 34.121(2), 34.161(2), 34.17(1) and 55(7) of the National Housing Act.


g) la surface de décollage/d’approche attenante à l’extrémité 14 de la surface de bande associée à la piste 14-32 consiste en une surface inclinée à raison de 1,000 m suivant la verticale pour 60,000 m suivant l’horizontale, qui s’élève jusqu’à une ligne imaginaire tracée à angle droit par rapport au prolongement de l’axe de la surface de bande et à une distance suivant l’horizontale de 3 000,000 m à partir de l’extrémité de la surface de bande; la ligne imaginaire tracée à angle droit par rapport au prolongement de l’axe de la surface de bande mesure 600,000 m de chaque côté du prolongement et se trouve à 50,000 m au-dessus de l’altitude de l’extrémité de la surface de bande; de là, elle se prolonge vers le haut à raison de 1,000 m suiva ...[+++]

(g) the take-off/approach surface abutting the 14 end of the strip surface associated with runway 14-32, consisting of an inclined surface having a ratio of 1.000 m measured vertically to 60.000 m measured horizontally, rising to an imaginary line drawn at right angles to the projected centreline of the strip surface and distant 3 000.000 m measured horizontally from the end of the strip surface; the imaginary line drawn at right angles to the projected centreline of the strip surface having a length of 600.000 m on either side of the projected centreline and a height of 50.000 m above the elevation at the end of the strip surface; thence continuing upward at a ratio of 1.000 m measured vertically to 50.000 m measured horizontally, rising ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DANS LE DISTRICT de Cochrane de la province d’Ontario, comprenant la totalité des terrains de la gare de chemin de fer, de la station et de l’emplacement de la ville de Moosonee, des parties des cantons de Moose et de Horden, une partie du territoire non arpenté s’étendant au nord du canton de Moose, une partie de l’Île Moose Factory, la totalité des îles Maidmans, Butler et Big Buck et de quatre îles sans nom situées dans la rivière Moose, des parties des îles Charles, Pilgrim, Moose Flats, L ...[+++]

IN THE DISTRICT of Cochrane, in the Province of Ontario, being all of the Moosonee Railway Terminal, Station and Townsite grounds, parts of the Townships of Moose and Horden, part of unsurveyed territory lying north of the Township of Moose, part of Moose Factory Island, all of Maidmans Island, Butler Island, Big Buck Island and four unnamed islands in Moose River, parts of Charles Island, Pilgrim Island, Moose Flats Islands, Little Duck Island, Ship Sands Island, Sawpit Island and Flats Island in Moose River, and part of the bed of the Moose River opposite parts of the Townsite of Moosonee, Township of Moose and Moose Factory Island, de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ont on     ontario     province de l'ontario     province d'ontario     province d’ontario située     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

province d’ontario située ->

Date index: 2024-03-03
w