Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansar Beit al-Maqdis
Avion qui a connu l'incident
Chargeur connu
Expéditeur connu
Groupe Province du Sinaï
Intra-provincial
Intraprovincial
NWFP
Pas d'allergie alimentaire connue
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province du Cap
Province du Sinaï
Province frontière du Nord-Ouest
Province à faible revenu
Province à revenu inférieur
Province à revenu moins élevé
Présence possible connue
Wilayat Sinaï
à l'intérieur d'une province
à l'intérieur des provinces

Vertaling van "province a connu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
province à faible revenu [ province à revenu inférieur | province à revenu moins élevé ]

lower-income province [ lower income province ]


à l'intérieur d'une province [ à l'intérieur des provinces | intraprovincial | intra-provincial ]

intra-provincial


avion qui a connu l'incident

aircraft involved in the occurrence


chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]




Ansar Beit al-Maqdis | groupe Province du Sinaï | Province du Sinaï | Wilayat Sinaï

Ansar Bait al-Maqdis | Ansar Jerusalem | Islamic State Sinai Province | IS-Sinai | Wilayat Sinai | ABM [Abbr.] | ISSP [Abbr.]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


pas d'allergie alimentaire connue

No known food allergy




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: opère à Java et à Sulawesi, Indonésie, et également actif dans les provinces orientales de l'Indonésie; dirigé par Abu Wardah, également connu sous le nom de Santoso (ne figure pas sur la liste).

Its leader is Abu Wardah, a.k.a. Santoso (not listed).


Les données d'identification de la mention «Mujahidin Indonesian Timur (MIT) [alias a) Mujahidin of Eastern Indonesia, b) East Indonesia Mujahideen, c) Mujahidin Indonesia Timor, d) Mujahidin Indonesia Barat (MIB), e) Mujahidin of Western Indonesia]. Adresse: Indonésie; renseignements complémentaires: opère à Java et à Sulawesi, Indonésie, et également actif dans les provinces orientales de l'Indonésie; dirigé par Abu Wardah, également connu sous le nom de Santoso (ne figure pas sur la liste).

The identifying data for the entry ‘Mujahidin Indonesian Timur (MIT) (alias (a) Mujahidin of Eastern Indonesia, (b) East Indonesia Mujahideen, (c) Mujahidin Indonesia Timor, (d) Mujahidin Indonesia Barat (MIB), (e) Mujahidin of Western Indonesia) Address: Indonesia; Other information: Operates in Java and Sulawesi, Indonesia and also active in Indonesia's eastern provinces. Its leader is Abu Wardah, a.k.a. Santoso (not listed).


Au tableau précédent, on voyait qu'en ce qui a trait à nos exportations aux États-Unis, on était tous stables sauf les provinces qui les ont augmentées substantiellement, mais quand on regarde les volumes vendus au Canada, on voit que toutes les provinces ont augmenté leur volume substantiellement, notamment le Québec qui a connu 79 p. 100 d'augmentation de ventes au Canada, pendant que les autres provinces ont connu une baisse de 121 p. 100.

In the preceding table, we saw that regarding our exports to the United States, we were all stable except for the provinces who had substantial increases, but when we look at the volumes sold in Canada, we see that all of the provinces substantially increased their volumes, particularly Quebec which had a 79% increase in Canadian sales, while the other provinces had a 121% decrease.


Si j'ai bien compris, au cours des dernières années, le Canada a connu une croissance économique essentiellement en Ontario et en Alberta à raison de 5 ou 6 p. 100. Si nous examinons la population, celle de l'Ontario a et celle de l'Alberta, et la croissance que ces deux provinces ont connue, cela ne laisse aucune possibilité dans d'autres provinces qui n'ont eu aucune croissance.n'est-ce pas une façon canadienne, alors que ces provinces ont mieux réussi sur le plan économique et ont partagé la richesse avec le reste du pays?

As I understand, in the last couple of years the growth in the Canadian economy has basically been in the province of Ontario, at some 5% to 6%, and in the province of Alberta, in the same amount. If we take a look at the population sector, at what Ontario has and what Alberta has and the growth that has occurred, it leaves no room in any other provinces that haven't had any growth.Isn't this a Canadian way, that these provinces have done better economically and have spread the wealth into the rest of the country?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre réponse au sénateur Braley, vous avez dit que votre province a connu une augmentation annuelle de 6,8 p. 100. Vous ne pouvez certainement pas croire que, dans l'économie d'aujourd'hui, dans l'économie de votre province, dans l'économie nationale, ce genre de situation est durable d'un point de vue économique global.

You mentioned in your counter to Senator Braley that, in fact, your province has seen an increase on an annual basis of 6.8 per cent. Surely, in today's economy, your province's economy, the national economy, you really do not think that kind of situation is sustainable in terms of an overall economic term.


Dans certains cas, dans une certaine province bien connue, on ne le savait pas et on a été très surpris d'apprendre qu'une somme était à la disposition de la province.

In certain cases, and in a certain very well-known province, we weren't aware of this and we were very surprised to hear that some money was available to the province.


A. considérant que le parc national des Virunga, situé dans la province du Nord-Kivu et la province orientale de la RDC, à la frontière du Rwanda et de l'Ouganda, est le parc national le plus ancien d'Afrique, classé au patrimoine mondial et mondialement connu pour ses habitats uniques et la richesse de sa biodiversité, inégalée en Afrique; que le parc est notamment connu pour ses gorilles de montagne, espèce gravement menacée inscrite à l'annexe I de la convention sur le commerce international des espèces de faune ou de flore menacé ...[+++]

A. whereas the VNP, located in the Provinces of North-Kivu and ‘Province Orientale’ of the DRC on the border with Rwanda and Uganda, is Africa’s oldest national park and a UNESCO World Heritage Site, and is globally renowned for its unique habitats and rich biodiversity, making it the most biodiverse park in Africa; whereas the park is, in particular, renowned for its mountain gorillas, a critically endangered species listed in Appendix I of the 1973 Convention on International Trade in Endangered Species (CITES);


A. considérant que le parc national des Virunga, situé dans la province du Nord-Kivu et la province orientale de la RDC, à la frontière du Rwanda et de l'Ouganda, est le parc national le plus ancien d'Afrique, classé au patrimoine mondial et mondialement connu pour ses habitats uniques et la richesse de sa biodiversité, inégalée en Afrique; que le parc est notamment connu pour ses gorilles de montagne, espèce gravement menacée inscrite à l'annexe I de la convention sur le commerce international des espèces de faune ou de flore menac ...[+++]

A. whereas the VNP, located in the Provinces of North-Kivu and ‘Province Orientale’ of the DRC on the border with Rwanda and Uganda, is Africa’s oldest national park and a UNESCO World Heritage Site, and is globally renowned for its unique habitats and rich biodiversity, making it the most biodiverse park in Africa; whereas the park is, in particular, renowned for its mountain gorillas, a critically endangered species listed in Appendix I of the 1973 Convention on International Trade in Endangered Species (CITES);


A. considérant que le parc national des Virunga, situé dans la province du Nord-Kivu et la province orientale de la RDC, à la frontière du Rwanda et de l'Ouganda, est le parc national le plus ancien d'Afrique, classé au patrimoine mondial et mondialement connu pour ses habitats uniques et la richesse de sa biodiversité, inégalée en Afrique; que le parc est notamment connu pour ses gorilles de montagne, espèce gravement menacée inscrite à l'annexe I de la convention sur le commerce international des espèces de faune ou de flore menac ...[+++]

A. whereas the VNP, located in the Provinces of North-Kivu and ‘Province Orientale’ of the DRC on the border with Rwanda and Uganda, is Africa’s oldest national park and a UNESCO World Heritage Site, and is globally renowned for its unique habitats and rich biodiversity, making it the most biodiverse park in Africa; whereas the park is, in particular, renowned for its mountain gorillas, a critically endangered species listed in Appendix I of the 1973 Convention on International Trade in Endangered Species (CITES);


Il y a environ 53 ans, après son adhésion au Canada, notre province a connu un des taux de croissance économique les plus élevés du pays et, pourtant, elle est toujours la province la plus pauvre et celle où le taux de chômage est le plus élevé.

Some 53 years after joining Canada we have one of the highest economic growth rates in the nation, yet we are still the poorest province with the highest unemployment rate.


w