Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provan » (Français → Anglais) :

M. Provan, là encore, a refusé de me donner la parole, alors qu'il avait été répondu par les services de la séance qui l'entouraient que j'étais bien inscrit au titre de cet article 121 bis. M. Provan a en quelque sorte déclaré qu'il savait de quoi je voulais parler et que, par conséquent, il avait décidé, n'ayant pas approuvé ma première intervention, de ne pas me donner la parole.

Mr Provan, once again, refused to give me the floor, even though he had been told by the nearby administrative staff for the sitting that I was listed pursuant to this Rule 121(a). Mr Provan said in a way that he knew what I wanted to talk about and that consequently he had decided, since he did not agree with my first speech, not to give me the floor.


Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Olga Zrihen Zaari (vice-présidente), Jillian Evans (rapporteur pour avis), Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet, Patsy Sörensen et Francesco Fiori (suppléant James L.C. Provan, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).

The following were present for the vote: Anna Karamanou, chairperson; Olga Zrihen Zaari, vice-chairperson; Jillian Evans, draftsperson; Regina Bastos, Marielle de Sarnez, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, María Izquierdo Rojo, Christa Klaß, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Christa Prets, Amalia Sartori, Miet Smet and Patsy Sörensen, Francesco Fiori (for James L.C. Provan , pursuant to Rule 153(2)).


Il faut soutenir son idée - exprimée, entre autres, par le groupe Provan et par d’autres groupes de travail du Bureau du Parlement - selon laquelle le travail le plus technique doit être délégué aux commissions sans néanmoins les rendre invisibles vis-à-vis des citoyens.

We must support your idea – expressed, amongst others, by the Provan group and by other working parties within Parliament’s Bureau – that the more technical work must be carried out by the committees, but without its visibility to the citizens suffering.


Je voudrais remercier en particulier le rapporteur, M. Lehne, ainsi que le vice-président, M. Provan, pour avoir assumé la charge de vice-président de la réunion de conciliation et pour leurs efforts en vue de conclure un accord que la Commission, comme je l'ai dit, accueille très favorablement.

I should like in particular to thank the rapporteur, Mr Lehne, and also vice-president Provan for co-chairing the conciliation meeting, for their determined efforts to reach an agreement which, as I have said, is very much welcomed by the Commission.


Cependant, il faut que nous nous penchions sur la question de M. van Hulten, parce que, lorsqu'elle a été soulevée par Mme Morgan, plus tôt dans la semaine, avec M. Provan en tant que président, ce dernier a dit qu'il examinerait s'il était possible de voir ce qui allait se passer.

However, we have to look into the question asked by Mr van Hulten, because, when it was raised by Mrs Morgan earlier on this week when Mr Provan was in the chair, he said he would examine whether it was possible to see what was going to happen.


M. Stanislaw TILLICH, premier vice-président de la commission des budgets, et rapporteur général du budget 1998, M. Frederik WILLOCKX, deuxième vice-président de la commission des budgets, Jean-Antoine GIANSILY, troisième vice-président de la commission des budgets, John TOMLINSON, rapporteur budgétaire 1998 pour les autres institutions, M. Otto BARDONG, M. Laurens Jan BRINKHORST, M. Joan COLOM i NAVAL, M. Gianfranco DELL'ALBA, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Hervé FABRE-AUBRESPY, M. Joe McCARTIN, M. James PROVAN, M. Terry WYNN, M. Jan MULDER, rapporteur pour avis de la Commission de l'Agriculture et Développement rurale.

–Stanislaw TILLICH, First Vice-Chairman of the Committee on Budgets, and Rapporteur for the 1998 general budget, –Frederik WILLOCKX, Second Vice-Chairman of the Committee on Budgets, –Jean-Antoine GIANSILY, Third Vice-Chairman of the Committee on Budgets, –John TOMLINSON, 1998 budget Rapporteur for the other institutions –Otto BARDONG, Laurens Jan BRINKHORST, Joan COLOM i NAVAL, Gianfranco DELL'ALBA, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Hervé FABRE-AUBRESPY, Joe McCARTIN, James PROVAN, Terry WYNN and Jan MULDER, draftsman of the Opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development.


En date du 3 avril, le comité de conciliation, coprésidé par M. James PROVAN (PPE/DE, UK) et M. Paulo PEDROSO, secrétaire d'État portugais au travail et à la formation, est parvenu à mener à bon terme le processus de conciliation concernant la directive sur le temps de travail, qui devient de ce fait le premier élément essentiel dans le secteur social à faire l'objet d'une décision découlant d'une procédure de conciliation.

On 3 April the Conciliation Committee, co-chaired by James PROVAN (EPP/ED, UK) and the Portuguese state secretary for labour and training, Paulo PEDROSO, successfully concluded the conciliation process on the working time directive, the first major item in the social field to be decided in conciliation.


Je me felicite du rapport PROVAN qui est un document realiste.

I welcome the Provan Report, which is indeed a realistic document.




D'autres ont cherché : provan     groupe provan     avec m provan     james provan     rapport provan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

provan ->

Date index: 2024-11-30
w