Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter un fait prouvé
Acte de sévices prouvés
Ce pays a prouvé par son passé que
Coopérative
Coopérative de production
Données scientifiques fiables
Droit acquis
Droit prouvé
Démontré scientifiquement
Entreprise coopérative
Fiche de coopération en obstétrique
Groupement coopératif
Histologiquement prouvé
Non prouvé
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé
Prouvé scientifiquement
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Société coopérative

Vertaling van "prouvé en coopérant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science






ce pays a prouvé par son passé que

this country by its record has proved




droit acquis | droit prouvé

accrued right | accruing right | acquired right | established right


coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

cooperative [ cooperative company | cooperative entreprise | cooperative society | workers' cooperative ]




fiche de coopération en obstétrique

Obstetric co-op card


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une coopération structurée pourrait être engagée avec les pays relevant de la politique européenne de voisinage et elle pourrait être étendue avec les pays candidats, avec le concours de la Fondation européenne pour la formation (ETF), qui a prouvé sa valeur ajoutée pour contribuer à l’élaboration de programmes d’études et de méthodes d’enseignement de qualité dans l’EFP dans ces pays.

Structured cooperation could be launched with Neighbourhood countries and further extended with Enlargement countries with the support of ETF which has proven its value-added in supporting the development of VET curricula and quality teaching methodologies in these countries.


Pour que les programmes de mesures donnent de bons résultats, la coopération est essentielle à différents niveaux, et elle devrait s’appuyer sur les structures existantes qui ont prouvé leur efficacité.

For PoMs to be successful, cooperation is essential at various levels, and should rely on existing structures that have shown their effectiveness.


Vingt ans d'expérience de programmes de recherche européens mis en oeuvre sur la base de la «méthode communautaire» ont prouvé l'efficacité des activités de RDT menées en coopération et la valeur des projets en collaboration pour fédérer les efforts des entreprises en vue d'atteindre l'excellence en matière de recherche et montré leur valeur pour l'argent investi en encourageant une compétition réelle et une collaboration à un niveau européen.

The experience of 20 years of European Research Programmes implemented on the basis of the "Community method" has proven the effectiveness of co-operative RTD activities and the value of collaborative projects in federating industrial effort leading to research excellence and value for money by fostering true competition and collaboration at a European level.


2.3. Le processus de Luxembourg a prouvé son efficacité en favorisant la coopération politique

2.3. The Luxembourg process proved effective in fostering policy co-operation


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'avons-nous prouvé en coopérant avec un régime que nous appuyons parce que nous avons des relations commerciales avec lui?

What have we proven by this cooperation with a regime we support through trade?


Accueillant favorablement le vote intervenu aujourd’hui, Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «L'augmentation de la fréquence des catastrophes naturelles et d'origine humaine observée au cours de la dernière décennie prouve qu'il est plus que jamais nécessaire d'adopter des politiques cohérentes, efficientes et efficaces en matière de gestion des catastrophes.

Welcoming today's vote, Kristalina Georgieva, the EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response said: "A rising trend in natural and man-made disasters over the past decade has demonstrated that coherent, efficient and effective policies on disaster risk management are needed now more than ever.


«C’est là un nouvel exemple de coopération entre l’UE et les États-Unis pour préserver les flux commerciaux et d’investissements dans le monde, qui prouve que cette coopération au sein du Conseil économique transatlantique produit des résultats».

It's another example of where the EU and the US are working together to keep trade and investment flowing worldwide. It shows that EU-US cooperation in the Transatlantic Economic Council delivers".


Une interdiction d’exploitation est prononcée à l’encontre de Central Air Express en raison de manquements prouvés au regard des normes internationales de sécurité, et du manque de coopération de ce transporteur avec un État membre.

An operating ban is imposed on Central Air Express because of substantiated deficiencies related to international safety standards, and its lack of cooperation with a Member State.


Notre expérience jusqu'à présent a prouvé qu'une coopération dans les affaires de concurrence entre les grandes économies mondiales n'est pas seulement bénéfique pour les autorités mais qu'elle sert également l'intérêt des entreprises et en fin de compte ceux du consommateur".

Our experience so far has demonstrated that co-operation in competition matters between the world's major economies is beneficial not just for the authorities but is also in the interest of companies and ultimately the consumer».


La CE prouve ainsi qu'elle attache une grande importance à la coopération transfrontalière.

This reflects the great significance attributed by the EC to transborder co-operation.


w