Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Charge de prouver
Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien
Comment prouver votre citoyenneté canadienne
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fardeau de la preuve
Fardeau de persuasion
Fardeau de prouver
Fardeau probatoire
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
Le requérant devra prouver
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «prouver que notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove one's case


charge de la preuve [ fardeau de la preuve | fardeau probatoire | fardeau de prouver | fardeau de persuasion | charge de prouver ]

burden of proof [ burden of proving | onus of proof | onus of proving | onus in proving | duty to produce evidence ]


Comment prouver que vous êtes un citoyen canadien [ Comment prouver votre citoyenneté canadienne ]

How to Prove You Are a Canadian Citizen


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


prouver par des documents comptables et des pièces justificatives

prove by means of accounts and records
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d'autres situations, enfin, il nous faut prouver notre identité.

In yet other situations, it may be necessary to give proof or our identity.


L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je peux aisément prouver que notre Stratégie emploi jeunesse et notre programme Service Jeunesse ont rendu de grands services à un grand nombre de jeunes qui méritent une deuxième chance.

Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I can demonstrate very well that our youth employment strategy and our youth service Canada have been doing wonders for many of the youth who deserve a second chance.


Il est temps de changer cette perception et de prouver que notre région peut produire certaines des meilleures récoltes de céréales de la province, et que le climat peut jouer en notre faveur.

It is time we change this perception and prove that this area can produce some of the best cereal crop yields in the province and that the climate can actually be an asset for us.


Nous continuons de démontrer notre capacité à initier le changement et de prouver que, par son action concertée, l'Union européenne obtient des résultats».

Today we continued to show leadership and prove that, together, the European Union can deliver".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, notre réaction à des articles de journaux regrettables, comme celui que je viens de lire, devrait être de prouver, par notre façon d'agir au Sénat, que notre détermination et notre capacité à représenter fidèlement nos régions demeurent intactes.

In my opinion, our response to these regrettable media reports, such as the article I read a moment ago, should be to demonstrate through our actions here in this place that our determination and our ability to represent our regions faithfully remains unfettered and intact.


Nous devons prouver par notre travail quotidien que l'Europe constitue et doit de plus en plus constituer la réponse démocratique à ces phénomènes et ne peut être considérée comme la complice voire la cause d'une mondialisation impitoyable.

In our daily work we must show that the European Union is the democratic response and we must work to make this even truer.


Il est plus important pour nous que pour n'importe qui de prouver notre souci d'optimisation des ressources dans la politique immobilière.

Nowhere is it more important than for us to demonstrate value for money in the buildings policy.


Dans d'autres situations, enfin, il nous faut prouver notre identité.

In yet other situations, it may be necessary to give proof or our identity.


Nous devons prouver notre capacité de réponse en cas de crise, peut-être pas lorsqu’il en va de notre survie, mais lorsqu'autre chose de tout aussi important est en jeu, notre envergure morale, notre grandeur morale en tant qu’Européens.

We must show our capacity to respond in crises, which perhaps do not threaten our survival, but which do threaten something as crucial as our moral standing, our moral stature as Europeans.


Il continue: «Nous ne croyons pas avoir besoin de prouver que notre gouvernement est plus près de sa population que celui d'Ottawa.

Mr. Lévesque added: ``We do not feel it necessary to prove that our government is closer to its population than Ottawa is.


w