Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crainte d'un préjudice
Crainte de préjudice
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «prouver nos craintes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


crainte de préjudice | crainte d'un préjudice

fear of prejudice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de points 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; ...[+++]

34. Agrees with the Commission that it should be avoided that State aid leads to relocation of an activity from one site to another within the EEA; expresses doubts, however, about the proposed draft paragraphs 24-25 and 122-124, believing them to be insufficiently complementary to Cohesion Policy and incompatible with the objective of simplification; notes, in particular, that the figure of two years is necessarily arbitrary and that this rule may be impossible to enforce, as any causal link and the existence of a plan two years ahead will be difficult to prove; is conc ...[+++]


15. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de paragraphes 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; ...[+++]

15. Agrees with the Commission that it should be avoided that State aid leads to relocation of an activity from one site to another within the EEA; expresses doubts, however, about the proposed draft paragraphs 24-25 and 122-124, believing them to be insufficiently complementary to Cohesion Policy and incompatible with the objective of simplification; notes, in particular, that the figure of two years is necessarily arbitrary and that this rule may be impossible to enforce as any causal link, and the existence of a plan two years ahead will be difficult to prove; is conc ...[+++]


Nous ne pouvons pas continuer à dire «oui» à tout ce qui est déposé pour prouver nos craintes justifiées, notre incertitude et notre volonté d’agir contre le changement climatique.

We cannot carry on saying ‘yes’ to everything that is tabled in order to demonstrate our justified concern, uncertainty and willingness to act with regard to the issue of climate change.


Nous ne pouvons pas continuer à dire «oui» à tout ce qui est déposé pour prouver nos craintes justifiées, notre incertitude et notre volonté d’agir contre le changement climatique.

We cannot carry on saying ‘yes’ to everything that is tabled in order to demonstrate our justified concern, uncertainty and willingness to act with regard to the issue of climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi, il faut expérimenter et utiliser le régime modifié pour prouver que toutes les appréhensions exprimées étaient non fondées, tout en assumant nos responsabilités comme législateurs et en ne prenant pas à la légère les craintes soulevées par des experts.

We must experiment and use the modified regime to prove that all of the concerns were unfounded, while assuming our responsibilities as legislators and not disregarding the concerns raised by experts.


De même, nous considérons que la charge de la preuve inversée doit s'appliquer pour les substances dont l'utilisation suscite des craintes, ce qui suppose que ce soit l'industrie, et non les autorités, qui aient à prouver que l'utilisation des substances concernées peut être acceptée.

In the same way, we believe that a reversed burden of proof should apply to substances that give cause for concern, which means that it is the industry, not the authorities, which has to demonstrate that a subject can be used in an acceptable way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prouver nos craintes ->

Date index: 2025-04-17
w