Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide d'approche
Aide à l'approche
Aide à l'atterrissage
Approche intégrée de l'égalité
Approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes
Approche thérapeutique axée sur l'abstinence
Chasse à l'approche
Gender mainstreaming
Paritarisme
Procédure d'approche en ACS
Procédure d'approche en GCA
Procédure d'approche en approche contrôlée au sol
Procédure d'approche guidée au sol

Vertaling van "prouvent que l’approche " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
OCA/H pour l'approche finale et l'approche interrompue en ligne droite

OCA/H for final approach and straight missed approach segments


vitesse minimale de contrôle à l'approche avec le moteur critique hors de fonctionnement pendant toute la durée de l'approche

minimum control speed with the critical engine inoperative throughout


aide d'approche [ aide à l'approche | aide à l'atterrissage ]

landing aid [ aid to approach | approach aid ]


vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative




vitesse minimale de contrôle à l'approche, deux moteurs critiques hors de fonctionnement

minimum control speed during landing approach with two critical engines inoperative


programmes de formation fondés sur l'approche communautaire

community-based training


procédure d'approche en ACS | procédure d'approche en approche contrôlée au sol | procédure d'approche en GCA | procédure d'approche guidée au sol

GCA procedure | ground-controlled approach procedure


paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming

gender mainstreaming


approche thérapeutique axée sur l'abstinence

abstinence-based approach (1) | abstinence-based rehabilitation (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je demande encore une fois que le premier ministre dépose les études scientifiques qui prouvent que leur approche va réduire le crime et réhabiliter les contrevenants.

I am again asking the Prime Minister to table the scientific studies that prove that their approach will reduce crime and rehabilitate offenders.


35. note qu'il est essentiel, comme le prouvent clairement les faits depuis quelques années, que la politique étrangère de l'Union prenne suffisamment en considération les processus dynamiques de transition dans les pays tiers; encourage l'Union européenne à continuer de tirer des leçons de ses expériences passées, qu'elles soient positives ou négatives, afin d'éviter de répéter certaines erreurs stratégiques et de définir les bonnes pratiques en vue d'influencer et de consolider les processus de démocratisation; reconnaît l'importance de la souplesse stratégique face à des situations diverses et encourage la mise au point d'outils str ...[+++]

35. Notes the overwhelming evidence from recent years indicating the crucial importance of EU foreign policy adequately addressing dynamic transition processes in third countries; encourages the EU to continue to learn from past experiences, both positive and negative, to avoid repeating certain policy mistakes, and to establish best practices in order to influence and consolidate democratisation processes; acknowledges the requirement for policy flexibility in diverging situations, and encourages the development of policy tools that could be applied in different transition scenarios in order to integrate human rights and democracy support measures in ...[+++]


Il y a de grands exemples dans notre Union qui prouvent que cette approche est la bonne.

Our Union can hold up meaningful examples to show that this is the right approach.


Les résultats engrangés lors de notre visite à Beijing prouvent que l’approche toujours préconisée par la Commission, à savoir un engagement constructif, était la bonne dans la mesure où elle a donné des résultats concrets.

This outcome of our visit to Beijing proved that the Commission’s consistent approach of constructive engagement with China brought tangible results and was thus the right approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a d'autres faits qui prouvent que l'approche adoptée par les conservateurs est un échec.

There is further evidence that this approach put forward by the Conservatives is a failure.


Les statistiques reprises dans l’étude concernant les répercussions de cette proposition prouvent que l’approche que nous proposons en matière de réduction de l’exposition aux microparticules profitera à un plus grand nombre de personnes et coûtera moins cher que la limite inférieure de PM2,5 proposée par le Parlement.

The statistics included in the study on the repercussions of this proposal prove that the approach we propose of reducing exposure to micro particles will benefit more people at a lower cost that the lower PM2.5 limit proposed by Parliament.


Combinées aux autres modifications, ces importantes améliorations prouvent qu'une approche fondée sur une politique présente plus d'avantages que l'adoption du projet de loi C-212.

These major improvements taken together with the other revisions demonstrate that retaining a policy based approach has many advantages over Bill C-212.


Cette approche ne correspond pas à la vision et aux inquiétudes de la plupart des Européennes qui, chaque jour, prouvent leur valeur sans complexe quant à leur rang et sans céder à ou vouloir imposer une approche sexiste.

This approach does not match the vision and the concerns of most European women who, on a daily basis, prove their worth without any complexes about their standing and without giving in to or wanting to impose a sexist approach.


Par approche holistique, nous entendons le fait de reconnaître et de cultiver l'esprit, le coeur, le cerveau et le corps. J'ai des recherches qui prouvent l'efficacité de cette approche.

When we talk about the holistic approach, we mean recognition and nurturing of spirit, heart, mind, and body, and I do have research that proves the efficacy of this approach.


Or, ces faits prouvent que l'approche équilibrée et cohérente que nous avons adoptée à l'égard de la croissance et de la création d'emplois donne des résultats.

These facts prove that our balanced, consistent approach to growth and job creation is working.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prouvent que l’approche ->

Date index: 2021-08-07
w