Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Information protégée
Renseignement protégé
Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger

Vertaling van "protéger vos informations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger

Your Language Rights: How they are protected


En toute sécurité : comment protéger votre carte de crédit et vos antécédents en matière de crédit

Playing it Safe - How to Protect Your Credit Card and Credit History


renseignement protégé | information protégée

privileged information | classified information | administratively controlled information


technique permettant de protéger l'information en transit

technique to safeguard information in transit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment ferez-vous pour empêcher que vos partis pris et votre désir inné de protéger vos collègues n'influent pas sur l'aspect impartial de votre travail à titre de commissaire à l'information?

How will you keep your partisanship and your almost built-in reaction to protect your colleagues out of your position as impartial commissioner for privacy information?


Croyez-vous qu'il y ait un lieu où on pourrait protéger vos informations tout en diffusant plus de renseignements au public?

Do you envision a place where your information could be protected while releasing more information to the public?


Mais en fait, la Commission protège si bien ses propres secrets qu’il est très difficile pour nous, les députés européens, d’obtenir des informations complètes et détaillées sur ce qui se passe à huis clos dans vos réunions. Pourtant, les commissaires n’ont pas été élus par nos concitoyens, et devraient donc se sentir d’autant plus obligés de respecter leur devoir de communication et de transparence.

In actual fact, the Commission also guards the Commission’s own secrets so well that it is very difficult for us MEPs, for example, to obtain extensive and, above all, in-depth information about what takes place behind closed doors in your meetings, despite the fact that the Commissioners have not been elected by our peoples and should therefore feel all the more bound to observe their duty of communication and transparency.


C'est souvent le rôle d'une organisation comme la vôtre de recueillir de l'information, mais pas nécessairement celui de la distribuer, parce que vous voulez protéger vos sources et il peut être difficile d'échanger avec les différentes identités comme les corps policiers, y compris la GRC.

An organization like yours often has the role of gathering information, but not necessarily of disseminating it, since you want to protect your sources, and it may be difficult to share information with various entities such as police forces, including the RCMP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends que vous devez protéger vos informations et que parfois vous ne pouvez pas donner certains renseignements.

I understand that you have to protect information and that there are times when you cannot release certain information.


C'est ainsi que nous estimons pouvoir protéger vos droits en vertu de la Charte, parce que nous n'allons communiquer que les informations que vous nous aurez remises de façon volontaire ou que vous auriez volontairement communiquées au moment de votre arrivée sur le territoire.

That is how we believe we can protect your rights under the Charter, because we are only going to provide the information that you have voluntarily submitted or you would voluntarily submit when you arrived in the territory.




Anderen hebben gezocht naar : information protégée     renseignement protégé     protéger vos informations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger vos informations ->

Date index: 2021-11-12
w