Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Pays producteur à régime protégé

Traduction de «protéger notre pays » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protéger notre actif pour assurer notre avenir : le développement durable des ressources naturelles du Canada : un document de travail

Safeguarding our assets, securing our future ensuring the sustainable development of Canada's natural resources: a discussion paper


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




pays producteur à régime protégé

producer county operating a protectionist system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est notre obligation religieuse de protéger notre pays, de protéger notre famille, de protéger nos biens.

It is our religious obligation to protect this country, to protect our families, to protect our property.


Désireux de créer un avenir encore meilleur pour nos familles et nos collectivités, notre gouvernement défendra ceux et celles qui ont bâti et protégé notre pays.

As we strive to create an even better future for our families and communities, our Government will stand up for those who built and defended this country.


À mesure que les conditions météorologiques sont plus clémentes, nous devons intensifier notre coopération: travailler avec les pays tiers, protéger les frontières extérieures de l'UE tout en accueillant ceux qui en ont besoin et en veillant à renvoyer rapidement ceux qui n'ont pas le droit de rester sur le territoire de l'UE.

As the weather improves, we must redouble our cooperation – working with third countries, protecting our EU external borders, together giving refuge to those who need it and ensuring that those who have no right to remain in the EU are quickly returned.


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment – through the European Fund for Strategic Investment (EFSI 2.0), revamped Trade Defence Instruments, the Banking Union, the Capital Markets Union, and the improvement of waste management in the circular economy; Addressing the social dimension of the European Union – through the Youth Employment Initiative, improved social security coordination, the European Accessibility Act and the European Solidarity Corps; Better protecting the security of our citizens – through the Entry-Exit System, Smart Borders and the European Travel Information Authorisation System (ETIAS), the control of fire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Désireux de créer un avenir encore meilleur pour nos familles et nos collectivités, notre gouvernement défendra ceux et celles qui ont bâti et protégé notre pays.

As we strive to create an even better future for our families and communities, our Government will stand up for those who built and defended this country.


Je comprends que la position adoptée par la Lettonie contredit la politique publiée dans le Diplomatic Herald russe par M. Karaganov en 1992, ainsi que ses partisans ici au Parlement européen, mais nous ne cesserons jamais de protéger notre pays contre ces campagnes de désinformation.

I understand that this position of Latvia contradicts the policy published in the Russian Diplomatic Herald by Mr Karaganov in 1992, as well as his supporters here in the European Parliament, but we will never give up protecting our country against these disinformation campaigns.


Or quel que soit le gouvernement, nous avons le devoir moral de protéger notre pays et notre continent contre toute attaque, quelle qu'elle soit.

No matter who is in government, we have a moral duty to protect our country and our continent against all attacks.


Le système antimissile a déjà coûté neuf milliards cette année. Nous devons nous demander quelles en sont ses implications en termes de sécurité pour l’Europe, telle est notre responsabilité de représentants élus. Par conséquent, la question qui se pose selon moi consiste à savoir si ce système est capable de protéger les pays européens et, dans l’affirmative, s’il est réellement capable de les protéger tous.

The anti-missile system has cost nine billion this year so far; we have to ask ourselves what that means in terms of Europe’s security, something for which we, as elected representatives, are responsible, so the question that presents itself to my mind is whether this system is capable of protecting European countries, and, if so, whether it is actually capable of protecting all of them.


Le premier ministre pourrait-il demander au président américain de mettre un terme à ce plan, exprimer notre opposition et nous dire les mesures qu'il entend prendre pour protéger notre pays?

Will the Prime Minister ask the U.S. president to cease this plan, express our opposition and tell us what steps he will take to protect this country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger notre pays ->

Date index: 2021-09-08
w