Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiparasitage
Blindage d'un circuit électrique
Comportement protégeant contre la maltraitance
Freins protégés
Pour le protéger contre les parasites
Protégé contre la contrefaçon
Protégé contre le gel
Protégé contre le piratage
Protégé contre les UV
Protégé contre les chocs
Protégé contre les intempéries
Protégé contre les ultraviolets
Protégé contre piratage
Protégé de chocs
Protégé des intempéries
Sûr
à l'abri de la gelée
à l'abri des heurts

Vertaling van "protéger mutuellement contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comportement protégeant contre la maltraitance

Abuse protection behavior


Loi sur certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent [ Loi concernant certaines compagnies d'assurance mutuelle contre l'incendie, la foudre et le vent ]

An Act respecting certain mutual companies of insurance against fire, lightning and wind


protégé des intempéries | protégé contre les intempéries

weatherproof


protégé contre le piratage [ protégé contre piratage ]

hacker-proof


protégé contre les UV [ protégé contre les ultraviolets ]

UV protected


protégé de chocs | protégé contre les chocs | à l'abri des heurts

protected from damage


protégé contre le gel | à l'abri de la gelée

protected from freezing


freins protégés (contre les projections d'eau)

enclosed brakes




antiparasitage | blindage d'un circuit électrique [pour le protéger contre les parasites]

screening [electricity]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. encourage la communauté internationale réunie lors du sommet humanitaire mondial à adopter une approche fondée sur les droits dans ses interventions humanitaires, afin de trouver les moyens les meilleurs et les plus inclusifs de protéger les civils, en accordant une attention particulière aux groupes vulnérables tels que les femmes, les enfants et les minorités religieuses ou ethniques, de déterminer les menaces et les points faibles et d'assurer le suivi des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international, contribuant ainsi à lutter contre l'impunit ...[+++]

1. Encourages the global community convening in the World Humanitarian Summit to adopt a rights-based approach to humanitarian action, with the objective of finding better and more inclusive ways to protect civilians with special regard to vulnerable groups such as women, children, and religious or ethnic minorities, to identify threats and vulnerabilities, and to monitor violations of human rights and international humanitarian law, thus helping strengthen the fight against impunity; expresses its conviction that upholding the universality of human rights and reinforcing shared understanding by all actors involved in humanitarian action also strengthens the core humanitarian principles of humanity, impartiality, neutrality and operational ...[+++]


21. estime que les entreprises ont un rôle important à jouer dans la promotion de l'égalité hommes-femmes en mettant en œuvre des actions qui contribuent à l'émancipation économique des femmes et à leurs droits économiques, notamment en leur garantissant un travail décent, une rémunération égale, l'accès au financement et aux opérations bancaires et la possibilité de participer aux postes de direction et aux prises de décision, ainsi qu'en les protégeant contre la discrimination et les abus sur le lieu de travail et en encourageant une responsabilité sociale d'entreprise soucieuse de l'égalité entre les hommes et les ...[+++]

21. Believes that businesses have an important role to play in advancing gender equality through actions that contribute to women’s economic empowerment and women’s economic rights, such as ensuring decent work for women, equal pay, access to finance and banking and opportunities to participate in leadership and decision making, and protecting them against discrimination and abuse in the workplace, and through gender-sensitive corporate social responsibility; calls in this context for increased support to be given to local SMEs, especially to female entrepreneurs, so as to enable them to gain from private-sector-led growth; highlights the positive role that micro-finance, social entrepreneurship, and alternative business models, such as mutuals and coop ...[+++]


AYANT À L'ESPRIT que les États-Unis et l'Union européenne s'engagent à garantir un niveau élevé de protection des informations à caractère personnel dans le cadre de la lutte contre la criminalité et le terrorisme, et sont déterminés à conclure rapidement un accord visant à protéger les informations à caractère personnel échangées dans le contexte de la lutte contre la criminalité et le terrorisme, d'une manière globale qui favorisera leurs objectifs mutuels.

MINDFUL that the United States and the European Union are committed to ensuring a high level of protection of personal information while fighting crime and terrorism, and are determined to reach, without delay, an agreement to protect personal information exchanged in the context of fighting crime and terrorism in a comprehensive manner that will advance our mutual goals.


6. souligne que, pour protéger les citoyens et les travailleurs de l'Union contre les prestataires de services dont les activités causent de graves préjudices à leur santé et à leur sécurité ou à leur environnement, il pourrait être nécessaire de renforcer l'assistance mutuelle et l'échange d'informations entre les États membres quant aux vérifications, inspections et investigations conduites auprès de prestataires établis sur leur ...[+++]

6. With a view to protecting EU citizens and workers against service-providers whose actions are seriously prejudicial to their health and safety or seriously damaging to their environment, stresses the potential need for enhanced mutual assistance and information exchange among Member States about their checks, inspections and investigations concerning service-providers, established on their territories, who exercise their activities in an unlawful manner;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un véritable espace de justice fondé sur la confiance mutuelle, les citoyens peuvent légitimement s'attendre à vivre en toute sécurité et à être protégés contre la criminalité dans l'ensemble de l'Union européenne, tout en étant certains que leurs droits fondamentaux seront respectés s'ils se retrouvent impliqués dans une procédure pénale en tant que défendeur.

In a genuine area of justice based on mutual trust, citizens can legitimately expect safety and security and to be protected against crime across the European Union, while at the same time having confidence that their fundamental rights are respected when they find themselves involved in criminal proceedings as defendants.


Je m’en félicite, car elle concerne d’abord les citoyens et recoupe mes priorités: une Europe du droit et de la justice (protection des droits fondamentaux et lutte contre toute forme de discrimination); une Europe qui protège tout en n’étant pas Big Brother (renforcement d’Europol et de la coopération policière et judiciaire en matière pénale dans sa dimension opérationnelle et administrative, amélioration de la collaboration interétatique entre les services de police et de renseignements, construction d’un espace de justice pénale ...[+++]

I welcome the resolution, as it primarily concerns the citizens and ties in with my priorities: a Europe of law and justice (protection of fundamental rights and the fight against all forms of discrimination); a Europe that protects everything whilst not acting like Big Brother (strengthening of Europol and of police and judicial cooperation in criminal matters both operationally and administratively, improvement of inter-State cooperation between the police and information services, construction of a European criminal justice area b ...[+++]


1. Conformément aux droits et aux obligations que leur confère le droit international, les parties réaffirment que leur obligation mutuelle de protéger la sûreté de l'aviation civile contre des actes d'intervention illicite fait partie intégrante du présent accord.

1. In accordance with their rights and obligations under international law, the Parties reaffirm that their obligation to each other to protect the security of civil aviation against acts of unlawful interference forms an integral part of this Agreement.


La coordination par la Commission des actions conduites par l’ensemble des autorités techniques compétentes en vue de protéger les pièces en euro contre la contrefaçon englobe les méthodes d’analyse des fausses pièces en euro, l’étude de nouveaux cas de fausses pièces et l’évaluation des conséquences, l’information mutuelle sur les activités des CNAP et du CTSE, la communication externe en matière de fausses pièces, la détection des fausses pièces par des appareils de trai ...[+++]

The coordination by the Commission of the measures taken by the competent technical authorities to protect euro coins against counterfeiting includes methods for analysing counterfeit euro coins, the study of new cases of coin counterfeiting and assessment of the consequences, exchanges of information on the activities of the CNACs and the ETSC, external communication on counterfeit coins, the detection of such coins by coin processing equipment and the study of any technical problems relating to these coins.


(11) Il convient de prendre en considération les accords existants en matière de pollution accidentelle, tels que l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la Mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, de 1983 (accord de Bonn concernant la coopération), qui facilite l'assistance mutuelle et la coopération dans ce secteur entre les États membres, ainsi que les conventions et accords internationaux pertinents visant à protéger ...[+++]

(11) Regard should be had to the existing agreements on accidental pollution, such as the Agreement for cooperation in dealing with pollution of the North Sea by oil and other harmful substances, 1983 (Bonn Cooperation Agreement), which facilitate mutual assistance and cooperation between Member States in this field, as well as to the relevant international conventions and agreements for the protection of European maritime areas from pollution incidents, such as the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation, 1990 (OPRC Convention) developed under the auspices of the IMO, the Convention for the Prote ...[+++]


(11) Il convient de prendre en considération les accords existants en matière de pollution accidentelle, tels que l'Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la Mer du Nord par les hydrocarbures et autres substances dangereuses, de 1983 (accord de Bonn concernant la coopération), qui facilite l'assistance mutuelle et la coopération dans ce secteur entre les États membres, ainsi que les conventions et accords internationaux pertinents visant à protéger ...[+++]

(11) Regard should be had to the existing agreements on accidental pollution, such as the Agreement for cooperation in dealing with pollution of the North Sea by oil and other harmful substances, 1983 (Bonn Cooperation Agreement), which facilitate mutual assistance and cooperation between Member States in this field, as well as to the relevant international conventions and agreements for the protection of European maritime areas from pollution incidents, such as the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation, 1990 (OPRC Convention) developed under the auspices of the IMO, the Convention for the Prote ...[+++]


w