Il convient toutefois de rappeler que cette réforme n’est pas une réforme simplement administrative, mais aussi une réforme politique, dans laquelle, au-delà des équilibres traditionnels, il est nécessaire de protéger l’équilibre traditionnel des institutions européennes et où se pose une question de pouvoir qui ne peut être réglée comme s’il s’agissait d’une réforme neutre.
It is, however, worth remembering that this is not simply an administrative reform, but also a political reform, where in addition to the traditional balances it is necessary to be safeguard the traditional European institutional balance, in which issues of power are raised that cannot be dealt with in the same way as a reform of a more neutral nature.