Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exploitation familiale à une unité de travail
Maintien de l'unité familiale
Taille de l'unité familiale
Unité familiale

Traduction de «protéger l’unité familiale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


État mensuel des revenus et dépenses de l'unité familiale et Information (ou information modifiée) concernant la situation financière d'un failli particulier

Monthly family income and expense statement and information (or amended information) concerning the financial situation of the individual bankrupt


maintien de l'unité familiale

maintaining family unity




exploitation familiale à une unité de travail

farm with only one labour unit


Unité de médecine familiale (Hôpital régional Dr Georges-L. Dumont)

Family Medicine Unit (Dr Georges-L. Dumont Regional Hospital)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évident que nous voulons tous protéger les femmes et les enfants, que ce soit ou non des membres des Premières nations. Il faut protéger l'unité familiale et surtout, ceux qui sont les plus vulnérables.

Obviously, we all want to protect women and children, regardless of whether they are First Nations members or non-First Nations members; the family unit, those most vulnerable, should be protected.


La proposition conserve les mêmes principes de base que dans le règlement de Dublin existant, à savoir que la responsabilité de l'examen d'une demande de protection internationale incombe en premier lieu à l'État membre qui a joué le rôle principal dans l'entrée ou le séjour du demandeur sur le territoire des États membres, sauf exceptions destinées à protéger l'unité familiale et clauses humanitaires spécifiques.

The proposal retains the same underlying principles as in the existing Dublin Regulation, namely that responsibility for examining an application for international protection lies primarily with the Member State which played the greatest part in the applicant's entry into or residence on the territories of the Member States, subject to exceptions designed to protect family unity and specific humanitarian clauses.


La décision de suspension des transferts vers un État membre tient dûment compte de la nécessité de protéger les mineurs et l'unité familiale.

The decision to suspend transfers to a Member State shall take due account of the need to ensure the protection of minors and of family unity.


La décision de suspension des transferts vers un État membre tient dûment compte de la nécessité de protéger les mineurs et l'unité familiale.

The decision to suspend transfers to a Member State shall take due account of the need to ensure the protection of minors and of family unity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, convaincre le Conseil que si nous avons le sentiment qu’il convient de revoir un fondement juridique au titre de l’article 67 du traité, nous le faisons pour offrir un meilleur fondement démocratique à une initiative qui protège objectivement les groupes de personnes vulnérables, en particulier les enfants à la suite de l’éclatement de l’unité familiale.

First: to convince the Council that if we feel it is useful to amend a legal base under Article 67 of the Treaty, we do so to give a better democratic basis to an initiative which objectively protects vulnerable groups of people, especially children following the breakdown of the family unit.


Or, le regroupement familial permet de protéger l'unité familiale et facilite l'intégration des ressortissants de pays tiers dans les États membres.

Family reunification enables the family unit to be protected and makes the integration of third-country nationals into Member States easier.


En tant que parti, nous affirmons la valeur et la dignité de la personne à titre individuel et l'importance de renforcer et de protéger l'unité familiale qui est essentielle au bien-être des individus et de la société.

As a party we affirm the value and dignity of the individual person and the importance of strengthening and protecting the family unit as essential to the well-being of individuals and society.


Les gens désespérés ont souvent recours à des moyens désespérés pour survivre ou protéger l'unité familiale.

Desperate people often resort to desperate means in order to survive or to maintain the family unit.


L'un des principes de base de notre parti est que nous affirmons la valeur et la dignité de la personne à titre individuel et l'importance de renforcer et de protéger l'unité familiale qui est essentielle au bien-être des individus et de la société.

As one of the constitutional principles of my party, we “affirm the value and dignity of the individual person and the importance of strengthening and protecting the family as essential to the well-being of individuals in society”.


Dans ce contexte, le comité exécutif du HCR a souligné la nécessité de protéger l'unité familiale.

In this context, the UNHCR's executive committee has underlined the need for family unity to be protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protéger l’unité familiale ->

Date index: 2023-11-28
w