Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur du patrimoine
Animatrice du patrimoine
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Conservation des monuments
Domaine public
Gestionnaire immobilier ou du patrimoine
Médiateur du patrimoine
Patrimoine bibliographique
Patrimoine culturel
Patrimoine de l'humanité
Patrimoine de l'État
Patrimoine documentaire
Patrimoine linguistique
Patrimoine littéraire
Patrimoine national
Propriété d'État
Propriété publique
Protection du patrimoine
Protection du patrimoine culturel
Protéger notre patrimoine
Restauration du patrimoine
Sauvegarde du patrimoine culturel

Traduction de «protégeant ce patrimoine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada [ Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada: Rapport du comité sénatorial permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles ]

Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage [ Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage: Report of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources ]


patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]

cultural heritage [ bibliographic heritage | documentary heritage | human heritage | linguistic heritage | literary heritage ]


animatrice du patrimoine | médiateur du patrimoine | animateur du patrimoine | animateur du patrimoine/animatrice du patrimoine

education specialist | visitor service manager | mediation and education manager | museum interpretation developer


protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]

heritage protection [ conservation area | National Trust | preservation of monuments | protection of the cultural heritage | restoration of the cultural heritage ]


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

conservation programs specialist | wildlife biologist | conservation scientist | park naturalist


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


gestionnaire immobilier ou du patrimoine

Property/estate manager


Protéger et gérer le patrimoine archéologique de compétence fédérale

Protecting & Managing Archaeological Heritage in Federal Jurisdiction


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

public property [ national heritage | public domain | State property ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La recherche et l'innovation peuvent favoriser le développement de solutions intelligentes et techniquement avancées aux défis auxquels l'Europe est confrontée dans ses efforts pour protéger son patrimoine culturel et en tirer avantage.

Research and innovation can nurture smart and technologically advanced solutions to the challenges Europe is facing in trying to protect and benefit from its cultural heritage.


La plupart des répondants considère que les pouvoirs publics devraient allouer davantage de ressources au patrimoine culturel et que les autorités publiques, y compris l'Union européenne, devraient tout mettre en œuvre pour protéger le patrimoine culturel.

Most respondents think public authorities should allocate more resources to cultural heritage, and that public authorities including the EU should do the most to protect cultural heritage.


La Commission consacrera en outre des ressources à quelque 10 initiatives phares au niveau européen, dont des initiatives visant à protéger le patrimoine culturel contre les catastrophes naturelles et d'origine humaine et à lutter contre le trafic illicite des biens culturels.

The Commission will also devote some resources to around 10 flagship initiatives at European level, which will include, for instance, initiatives on safeguarding cultural heritage from natural and man-made disasters and on fighting illicit trafficking of cultural goods.


Par ailleurs, cette année bénéficiera d'un grand nombre d'initiatives et de projets financés dans le cadre des programmes Horizon 2020, Natura 2000, L'Europe pour les citoyens, et Erasmus+ ou encore du programme européen pour les petites et moyennes entreprises (COSME) et des fonds structurels et des fonds d'investissement européens, ce qui démontre la volonté de l'UE de protéger le patrimoine culturel tous secteurs confondus

In addition, the Year will benefit from numerous initiatives and projects funded by Horizon 2020, Natura 2000, Europe for Citizens, Erasmus+, Europe's programme for small and medium-sized enterprises (COSME), and the European Structural and Investment Funds, which shows the EU's cross-sectoral commitment to protecting cultural heritage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut également citer l’aide de l’UE – mise en œuvre par l’Unesco – pour protéger le patrimoine culturel en Syrie. Elle consiste à aider les acteurs locaux à suivre l’état du patrimoine ainsi qu'à préserver ce dernier et à combattre le trafic illicite.

Another example is EU assistance to protect cultural heritage in Syria, implemented by UNESCO, supporting local stakeholders in monitoring the state of the heritage and in preserving the heritage and countering illicit trafficking.


26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine ...[+++]

26. Deplores the rejection of Kosovo’s application for UNESCO membership, due also to active obstruction by Serbia – contradicting its commitment to developing good‑neighbourly relations – but also due to a lack of unanimity among member states; welcomes the adoption of the law protecting the historical heritage of Prizren and calls for its full implementation, but points out, nonetheless, the threats posed to the city’s heritage by widespread illegal building; welcomes the fact that several Serb religious and cultural heritage sites regrettably destroyed in 2004 have been renovated, such as the Orthodox cathedral, and calls for contin ...[+++]


72. encourage l'adoption d'accords internationaux pour empêcher le trafic illégal du patrimoine culturel; insiste sur la nécessité, pour l'Union, de collaborer avec les Nations unies et l'UNESCO afin de protéger le patrimoine en danger et de lutter contre le pillage et la destruction des biens culturels dans les zones de conflit;

72. Encourages the adoption of international agreements to prevent illicit trafficking of cultural heritage; highlights the need for the EU, together with the UN and UNESCO, to defend heritage in danger and fight looting and destruction of cultural objects in conflict areas;


69. rappelle l'importance de protéger le patrimoine culturel et de le préserver notamment du vieillissement, mais également du vandalisme et des vols; attire l'attention sur les risques de vol par des entreprises chasseuses de trésors qui existent encore aujourd'hui dans de nombreux sites archéologiques, en particulier pour les patrimoines sous-marins à l'accès et au contrôle difficiles par les autorités; demande dès lors de renforcer la coopération entre les États membres pour lutter contre le trafic illicite de biens culturels, in ...[+++]

69. Recalls the importance of protecting and conserving cultural heritage, not only from the ravages of time but also from hooliganism and despoliation; points out that many archaeological sites are still at risk of despoliation by organised relic hunters, particularly underwater sites where access and surveillance by the authorities is difficult; calls, in this connection, for more effective cooperation between Member States in the identification and recovery of cultural goods and the prevention of illegal trafficking in such items;


49. invite à prodiguer les efforts visant à protéger le patrimoine culturel et religieux du Kosovo, notamment les églises et monastères orthodoxes serbes, ainsi que tous les autres monuments faisant partie du patrimoine culturel européen et universel; plaide à cette fin pour l'instauration effective de zones spéciales de protection, notamment destinées à mettre un terme aux constructions illégales dans le périmètre de ces zones et aux alentours et s'intégrant durablement dans les communautés locales; attire l'attention sur la nécess ...[+++]

49. Calls for greater efforts to protect Kosovo's cultural and religious heritage, in particular its Serbian Orthodox churches and monasteries, as well as any other monuments representing universal and European cultural heritage; calls, to this end, for effective implementation of Special Protective Zones, i.a. by means of halting illegal constructions around and within the perimeters of such sites and by ensuring that they are integrated in a sustainable way in the local communities; draws attention to the need to adopt the laws on the protection of medieval Serbian Orthodox Church monasteries, designated by Unesco as world cultural h ...[+++]


45. invite à prodiguer les efforts visant à protéger le patrimoine culturel et religieux du Kosovo, notamment les églises et monastères orthodoxes serbes, ainsi que tous les autres monuments faisant partie du patrimoine culturel européen et universel; plaide à cette fin pour l'instauration effective de zones spéciales de protection, notamment destinées à mettre un terme aux constructions illégales dans le périmètre de ces zones et aux alentours et s'intégrant durablement dans les communautés locales; attire l'attention sur la nécess ...[+++]

45. Calls for greater efforts to protect Kosovo’s cultural and religious heritage, in particular its Serbian Orthodox churches and monasteries, as well as any other monuments representing universal and European cultural heritage; calls, to this end, for effective implementation of Special Protective Zones, i.a. by means of halting illegal constructions around and within the perimeters of such sites and by ensuring that they are integrated in a sustainable way in the local communities; draws attention to the need to adopt the laws on the protection of medieval Serbian Orthodox Church monasteries, designated by UNESCO as world cultural h ...[+++]


w