Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole soient responsables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide destiné aux autorités responsables du sol pour la rédaction des protocoles visant les emplacements d'antennes

Guide to Assist Land-use Authorities in Developing Antenna Siting Protocols


Rapport biennal 2001 et 2002 sur le Protocole d'entente entre les cinq ministères responsables des ressources naturelles

Biennial Report 2001 & 2002 on the Memorandum of Understanding between the five natural resources departments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La deuxième condition n'est pas encore remplie: il faut que les États parties à la convention qui ratifient le protocole soient responsables ensemble d'au moins 55 p. 100 des émissions de COde l'ensemble des pays industrialisés en 1990.

The second condition has not yet been met: the signatories ratifying the protocol must together be responsible for at least 55 per cent of the 1990 COemissions from all industrialized nations.


Il convient d’instaurer des protocoles et des procédures afin que les cas de disparition d’enfants non accompagnés soient systématiquement signalés et qu’il soit donné suite à leur signalement. Les responsables des centres d’accueil, en particulier, ainsi que les autres personnes participant à la prise en charge de l’enfant, devraient signaler à la police tous les cas de disparition d’enfants.

Protocols and procedures need to be in place to systematically report and respond to instances of unaccompanied children going missing Reception centre managers, in particular, as well as others involved in the care of the child, should report all cases of children going missing to the police.


12. demande à la Commission de préparer une proposition pour que les connaissances scientifiques engendrées par les opérateurs en mer qui travaillent sous autorisation publique soient mises à la disposition des autorités responsables utilisant des normes et des protocoles développés dans le contexte de l'initiative "Connaissance du milieu marin 2020" afin de faciliter le contrôle public et de mieux comprendre l'environnement marin;

12. Asks the Commission to prepare a proposal for scientific knowledge generated by off-shore operators who work under a public licence to be made available to the responsible authorities using standards and protocols developed within the context of "Marine Knowledge 2020" in order to facilitate public scrutiny and to further understanding of the marine environment;


27. déplore le recours généralisé à la torture; fait observer que sa définition est toujours fragmentaire dans les lois tadjikes et demande à nouveau que toutes les mesures nécessaires soient prises pour assurer le respect de la convention des Nations unies contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, notamment en traduisant en justice les fonctionnaires responsables de traitements dégradants ou de violences physiques, et que le protocole ...[+++]

27. Deplores the widespread use of torture, points out that the definition of torture is still incomplete in Tajik law, and calls once again for the adoption of all necessary measures to ensure compliance with the UN Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, in particular by bringing to justice officials responsible for degrading treatment or ill-treatment, and for the ratification of the optional protocol (OPCAT) p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. déplore le recours généralisé à la torture; fait observer que sa définition est toujours fragmentaire dans les lois tadjikes et demande à nouveau que toutes les mesures nécessaires soient prises pour assurer le respect de la convention des Nations unies contre la torture, notamment en traduisant en justice les fonctionnaires responsables de traitements dégradants ou de violences physiques, et que le protocole facultatif à la con ...[+++]

27. Deplores the widespread use of torture, points out that the definition of torture is still incomplete in Tajik law, and calls once again for the adoption of all necessary measures to ensure compliance with the UN Convention against Torture, in particular by bringing to justice officials responsible for degrading treatment or ill-treatment, and for the ratification of the optional protocol (OPCAT) providing for monitoring of pla ...[+++]


Or, pour que le Protocole de Kyoto ait pu entrer en vigueur, il fallait que les pays signataires soient responsables de plus de 55 p. 100 des émissions.

But in order for the Kyoto protocol to come into effect, the signatories had to be responsible for more than 55% of emissions. With the addition of Russia, they account for 61%.


Le protocole exige que toutes les parties soient responsables de leurs ressortissants dans l'Antarctique.

The protocol demands that all parties are responsible for their nationals in the Antarctic.


3. se félicite du fait que, dans le cadre du nouveau protocole avec le Gabon, environ 70% de la contribution totale soit affectée à des mesures spécifiques visant à renforcer la gestion de la pêche au Gabon, à promouvoir le développement de l'industrie locale de la pêche et à assurer des actions de formation; demande que ces fonds soient alloués de manière transparente et responsable;

3. Welcomes the fact that under the new Protocol with Gabon, approximately 70% of the total contribution is allocated to specific measures to strengthen fisheries management in Gabon, promote the development of the local fisheries sector and provide training; calls for these funds to be allocated in a transparent and responsible way;


1. se félicite que, dans le nouveau protocole conclu avec Madagascar, 63 % de la contribution financière totale soit destinée à soutenir le développement du secteur de la pêche malgache, dont 210 000 euros alloués spécifiquement à la pêche artisanale – il a été amplement démontré que, localement, la pêche est un moyen efficace d'assurer dans la durée le développement économique et social –; souhaite que ces fonds soient distribués de manière transparente et responsable, avec la ...[+++]

1. Welcomes the fact that, under the new Protocol with Madagascar, 63% of the total financial contribution is intended to assist the development of the Malagasy fisheries sector, with €210.000 being specifically provided for traditional fishing. As has been pointed out, local fishing is an effective means of ensuring sustainable social and economic development. Calls for these funds to be allocated in a transparent and responsible fashion, with the required consultation to be held with Malagasy fishermen's organisations;


Les États membres sont responsables de la réalisation des objectifs du protocole, toutefois la Communauté, en tant que signataire et future partie doit compléter et soutenir les actions des États membres et doit également veiller à ce que ces actions soient compatibles avec le traité.

The Member States are responsible for meeting the targets under the Protocol, but as a signatory of, and future party to, the Protocol, the Community must complement and support Member States' actions and ensure that it is they are consistent with the Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : protocole soient responsables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole soient responsables ->

Date index: 2024-06-19
w