Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole relatif au transit devrait avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif au transit annexé à la Charte de l'énergie

Energy Charter Transit Protocol | Transit Protocol


Protocole complémentaire (Deuxième, Troisième) à l'accord du 26 juillet 1957 entre le gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la CECA/, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne

Supplementary Protocol (Second, Third) to the Agreement of 26 July 1957 between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*L'Union européenne devrait veiller en particulier à ce que les dispositions de la Charte de l'Energie et celles du protocole relatif au transit soient mises en oeuvre dès que possible principalement par les pays candidats et les NEI.

*In particular, the European Union should ensure that the provisions of the Energy Charter and those of the protocol concerning transit are implemented as soon as possible, mainly by the applicant countries and the NIS.


Cette transition devrait avoir lieu avant l'adhésion de manière à disposer d'une période d'essai avant la mise en oeuvre du Fonds de cohésion.

This shift is planned to take effect before accession so as to establish a test period in the run-up to the implementation of the Cohesion Fund.


En outre, il convient d’intensifier les efforts au sein du G8 pour assurer une ratification rapide de la charte de l’énergie par la Russie et à la conclusion des négociations sur le protocole relatif au transit.

In addition, efforts should be intensified in the G8 to secure rapid ratification by Russia of the Energy Charter Treaty and conclusion of the negotiations on the Transit Protocol.


En particulier, le terme «utilisateur» devrait avoir le même sens que dans la définition des termes «utilisation des ressources génétiques» figurant dans le protocole de Nagoya.

In particular, the term ‘user’ should be consistent with the definition of ‘utilization of genetic resources’ from the Nagoya Protocol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le protocole relatif au transit devrait avoir pour objectifs :

The objectives of the Transit protocol should be :


Enfin, le commissaire Piebalgs et le ministre Bartenstein soulignent l'importance que l'UE attache à la ratification du traité sur la Charte de l'énergie ainsi que du protocole relatif au transit, un mécanisme précieux qui peut former la base d'une gestion à long terme du marché de l'énergie européen au sens large, y compris pour des questions telles que le droit de transit et l'accès de tiers, qui demeurent d'un grand intérêt pour l'UE.

Finally, Commissioner Piebalgs and Minister Bartenstein stress the importance that the EU places on ratification of the Energy Charter Treaty and the Transit Protocol, a valuable mechanism that can provide the basis for the long term management of the wider European energy market, including such issues as the right of transit and third party access, which remain of great interest to the EU.


Lorsqu'un État membre décide de recourir au transit à travers le territoire d'un autre État membre, transit qui devrait en tout état de cause s'effectuer avec une escorte composée de personnel de l'État membre d'exécution, les opérations de transit ne peuvent être exécutées sans le consentement préalable de l'État membre par le territoire duquel le transit devrait avoir lieu.

Where a Member State decides to have recourse to transit through the territory of another Member State, which should be in all cases with an escort by staff of the implementing Member State, the transit operations cannot be implemented without prior consent from the Member State where the transit would take place.


Au cours de l'organisation des opérations de transit, ainsi que pendant et après leur exécution, l'État membre d'exécution (ci-après dénommé "l'État membre requérant") devrait établir et entretenir les contacts voulus avec les autorités compétentes de l'État membre par le territoire duquel le transit devrait avoir lieu (ci-après dénommé "l'État membre requis").

The Member State which is implementing the transit operations (hereinafter referred to as the "requesting Member State") should make and maintain appropriate contacts with the competent authorities of the Member State through which the transit is planned to take place (hereinafter referred to as the "requested Member State") during the organisation phase of the transit operations as well as during its implementation and after its completion.


6. RAPPELLE l'importance du rôle du traité sur la Charte de l'énergie pour appuyer la coopération à long terme entre l'UE et ses voisins et partenaires en favorisant l'investissement dans les équipements énergétiques, le libre-échange en matière d'énergie et le transit ininterrompu d'énergie; SOULIGNE qu'il y aurait lieu de continuer à encourager la Fédération de Russie à ratifier le traité sur la Charte de l'énergie et de rechercher un accord sur le protocole relatif au transit; CONSIDÈRE q ...[+++]

RECALLS the importance of the role of the Energy Charter Treaty in supporting long-term co-operation between the EU and its neighbours and partners by promoting the investment in energy facilities, the free trade in energy and the uninterrupted transit of energy. UNDERLINES that the Russian Federation should be further encouraged to ratify the Energy Charter Treaty and seek agreement to the Transit Protocol; CONSIDERS that also tr ...[+++]


Il est souhaitable de déterminer la durée de la période de transition en tenant compte du premier réexamen du nouveau cadre réglementaire dans le domaine de l'hygiène, qui devrait avoir lieu dans les quatre premières années suivant son entrée en application.

It is appropriate that the duration of the transitional period be fixed taking into account a first review of the new regulatory framework on hygiene scheduled within the first four years.




Anderen hebben gezocht naar : protocole relatif au transit devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole relatif au transit devrait avoir ->

Date index: 2021-01-12
w