Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de demain
Armée de terre de demain
CHAP
Construire pour demain
Français
Groupe d'intervention Voiture de demain
ISCOMET
Ordre protocolaire
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole CHAP
Protocole RTCP
Protocole d'authentification CHAP
Protocole d'authentification chiffrée
Protocole d'authentification cryptée
Protocole d'authentification par défi-réponse
Protocole de contrôle RTP
Protocole de contrôle des communications RTP
Protocole de contrôle des flux RTP
Protocole de contrôle en temps réel
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocole diplomatique
Protocole défi-réponse
Voiture de demain

Vertaling van "protocole demain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


protocole CHAP | CHAP | protocole d'authentification CHAP | protocole d'authentification par défi-réponse | protocole défi-réponse | protocole d'authentification chiffrée | protocole d'authentification cryptée

Challenge Handshake Authentication Protocol | CHAP | CHAP protocol


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

Protocol (EU) [ Community privilege | EC Protocol | EU protocol | privileges and immunities of the EU | privileges and immunities of the European Union | protocol of the EU | protocol of the European Union ]


conférence scientifique internationale sur les minorités dans l’Europe de demain | ISCOMET [Abbr.]

International Scientific Conference - Minorities for Europe of Tomorrow | ISCOMET [Abbr.]


protocole de contrôle en temps réel | protocole de contrôle des communications RTP | protocole de contrôle des flux RTP | protocole de contrôle RTP | protocole RTCP

real-time transport control protocol | RTCP | real-time control protocol | RTP control protocol | RTCP protocol


protocole [ ordre protocolaire ]

protocol [ order of precedence | order of protocol ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'adoption, à Séoul (Corée du Sud), d'un protocole relatif à l'élimination du commerce illicite des produits du tabac par la conférence des parties à la convention-cadre de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) pour la lutte antitabac constitue le résultat majeur de la conférence, qui achèvera ses travaux demain.

A Protocol on the Elimination of the Illicit Trade in Tobacco Products adopted by the Conference of the Parties to the World Health Organization Framework Convention on Tobacco Control (FCTC) is the main achievement of a conference in Seoul, South Korea, which will conclude its works tomorrow.


À notre avis, l'accord de principe, qui a donné lieu à un protocole d'entente qui sera signé demain ou après-demain par trois des quatre chefs de partis, nous rapproche de notre objectif.

We think that the agreement in principle, which has now been translated into a memorandum of understanding that will be signed in the next day or two by three of the four party leaders, moves the yardstick forward.


[Français] L'hon. Stéphane Dion: J'aimerais revenir à la raison pour laquelle on ne ratifie pas le protocole demain matin.

[Translation] Hon. Stéphane Dion: I'd like to come back to the reason why the protocol isn't being ratified immediately.


Lors de ses réponses aux questions des membres et spécifiquement à M. Cambus (Groupe 2 rapporteur d'un avis d'initiative sur le nucléaire dans la génération de l'électricité), Mme de Palacio a déclaré: "Si demain on arrêtait toutes nos centrales nucléaires, on arrêterait totalement la possibilité de respecter le protocole de Kyoto".

In the course of her replies to members' questions, and more specifically Mr Cambus' (Group 2, rapporteur for the own-initiative opinion on nuclear power generation) question, Ms de Palacio said that: "If tomorrow we closed all our nuclear power stations, we would be giving up any chance of complying with the Kyoto Protocol".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6-Mouvements transfrontaliers des organismes génétiquement modifiés PAGEREF _Toc12799380 \h 6PROTECTION DES SOLS - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799381 \h 6DIVERSITÉ BIOLOGIQUE - Conclusions du Conseil PAGEREF _Toc12799382 \h 9EMBALLAGES ET DÉCHETS D'EMBALLAGE PAGEREF _Toc12799383 \h 11ACCIDENTS MAJEURS IMPLIQUANT DES SUBSTANCES DANGEREUSES - RÉVISION DIRECTIVE "SEVESO II" PAGEREF _Toc12799384 \h 12RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE PAGEREF _Toc12799385 \h 12STRATÉGIE SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE - RENFORCEMENT DES STRUCTURES DU CONSEIL PAGEREF _Toc12799386 \h 13DÉVELOPPEMENT DURABLE - PRÉPARATION DU SOMMET DE JOHANNESBURG PAGEREF _Toc12799387 \h 13CHANGEMENTS CLIMATIQUES - PROTOCOLE DE KYOTO PAGEREF _Toc12799388 \h 14CHANGEMENTS CLIMAT ...[+++]

VI-Transboundary movement of genetically modified organisms PAGEREF _Toc13296716 \h VISOIL PROTECTION Council conclusions PAGEREF _Toc13296717 \h VIBIOLOGICAL DIVERSITY Council conclusions PAGEREF _Toc13296718 \h VIIIPACKAGING AND PACKAGING WASTE PAGEREF _Toc13296719 \h XIMAJOR ACCIDENTS INVOLVING DANGEROUS SUBSTANCES REVISION OF "SEVESO II" DIRECTIVE PAGEREF _Toc13296720 \h XIENVIRONMENTAL LIABILITY PAGEREF _Toc13296721 \h XISUSTAINABLE DEVELOPMENT STRATEGY REINFORCEMENT OF THE COUNCIL'S STRUCTURES PAGEREF _Toc13296722 \h XIISUSTAINABLE DEVELOPMENT PREPARATION OF THE JOHANNESBURG SUMMIT PAGEREF _Toc13296723 \h XIICLIMATE CHANGE - KYOTO PROTOCOL PAGEREF _Toc13296724 \h XIIICLIMATE CHANGE GREENHOUSE GAS EMISSION ALLOWANCE TRADING PAGEREF _To ...[+++]


Demain, le Parlement ratifiera le protocole.

Parliament will ratify the Agreement tomorrow.


C’est donc avec une certaine satisfaction que nous approuverons demain le protocole de Kyoto et nous espérons qu’il pourra entrer en vigueur dès cette année.

I am, therefore, pleased that tomorrow we will adopt the Kyoto Protocol and we hope that this can enter into force as early as this year.


Nous ne pourrons dire demain que oui ou non au sujet du protocole de Kyoto, mais le seul fait que nous ayons l’opportunité d’approuver le texte d’un accord global, rien que cela a déjà exigé un travail considérable.

Tomorrow we can say only ‘Yes’ or ‘No’ to the Kyoto Protocol, but it has taken a great deal of work to give us the chance to say ‘Yes’ to a comprehensive agreement.


Dernier point : le Conseil encourage la signature des deux protocoles facultatifs à la convention relative aux droits de l'enfant que l'Assemblée générale des Nations unies a adoptée et ouvert à la signature le 25 mai 2000, et nous espérons que de nombreux pays les signeront à l'occasion du sommet du millénaire qui s'ouvre demain et mettront en œuvre ces deux protocoles facultatifs.

One last point: the Council is promoting the signature of two optional protocols to the Convention on the Rights of the Child adopted and opened for signature by the United Nations General Assembly on 25 May 2000, and we hope a lot of countries will sign at the Millennium Summit, which opens tomorrow and will implement these two optional protocols.


Loin de moi l'idée de dénigrer le protocole de Göteborg, mais - même s'il porte le nom de ma ville d'origine - je dois dire qu'il est, en fait, impossible de comparer ce protocole et la directive sur laquelle nous aurons à prendre une décision demain.

With all due respect to the Gothenburg protocol – and despite the fact that it has taken its name from my home town – I have to say that it is, in fact, just not on to compare this with the directive which we have to take a decision on tomorrow.


w