Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocole de kyoto permet déjà " (Frans → Engels) :

- Le protocole de Kyoto, dans sa structure actuelle, ne permet pas à lui seul de réaliser l'objectif d'un réchauffement inférieur à 2° C .

· The Kyoto Protocol, in its current structure,cannot alone deliver the objective to remain below 2°C.


M. Mike Beale (directeur général intérimaire, Direction générale des affaires économiques et réglementaires, Intégration des politiques, ministère de l'Environnement): Le Protocole de Kyoto permet un certain nombre d'unités Kyoto reconnues à l'échelle internationale qui incluent par exemple des réductions d'émissions vérifiées venant d'un projet de réduction d'émissions dans un pays en développement.

Mr. Mike Beale (Acting Director General, Economic and Regulatory Affairs Directorate, Policy Integration, Department of the Environment): The Kyoto Protocol allows for a number of internationally recognized Kyoto units, and these include, for example, emission reductions that have been verified as having come from a project to reduce emissions in a developing country.


Le Protocole de Kyoto permet d'émettre pour des projets "Mécanisme de développement propre" des crédits pour des réductions d'émissions réalisées à partir de 2000, tandis que les réductions d'émissions réalisées dans le cadre de projets "Application conjointe" seront créditées à partir de 2008.

The Kyoto Protocol allows credits for CDM projects to be issued for emission reductions achieved from the year 2000 onward, while emissions reductions achieved under JI projects will be credited from the year 2008 onward.


Le protocole de Kyoto ayant déjà été ratifié par 121 pays, le premier seuil est atteint.

Thus far, 121 countries have ratified the Kyoto Protocol, so the first threshold has been attained.


Notons à cet égard que le Protocole de Kyoto permet déjà de façon implicite aux parties de reconnaître mutuellement les quotas échangés entre les entreprises dans leurs programmes nationaux respectifs, quotas compensés par des ajustements correspondant aux quantités d'émissions allouées aux diverses parties.

In this respect, it should be noted that the Kyoto Protocol already implicitly allows for Parties to mutually recognise allowances traded between companies in their respective "domestic" schemes - matched by corresponding adjustment to the respective Parties' assigned amounts.


Pour les trois groupes de gaz fluorés qui relèvent de son champ d'application, le protocole de Kyoto permet de choisir 1990 ou 1995 comme année de référence pour le calcul de la quantité initialement attribuée à une partie.

The Kyoto Protocol allows a choice between 1990 and 1995 as base year for the calculation of the initial assigned amount of a Party, for the three groups of fluorinated gases that are part of its scope.


Financement de projets par les mécanismes prévus par le protocole de Kyoto, en particulier le mécanisme pour un développement propre (MDP) [59]: Le protocole de Kyoto permet aux pays développés d'utiliser des crédits d'émission générés par les mécanismes basés sur des projets du protocole de Kyoto, à savoir la mise en oeuvre conjointe (MC, pour des projets réalisés dans des pays développés) et le mécanisme pour un développement propre (MDP, pour des projets mis en oeuvre dans des pays en développement), afin d'att ...[+++]

Financing of projects through the Kyoto project-based mechanisms, in particular the Clean Development Mechanism (CDM) [59]: The Kyoto Protocol allows developed countries to use emission credits generated through the so called Kyoto project-based mechanisms, namely Joint Implementation (JI, for projects taking place in developed countries) and the Clean Development Mechanism (CDM, for projects in developing countries), to partly meet their emission redu ...[+++]


Depuis 1992, certains groupes au Canada, et même la ville de Calgary, située en plein coeur de la région présumément hostile au Protocole de Kyoto, ont déjà réalisé la moitié de l'objectif fixé à Kyoto.

Since 1992, some groups in Canada — even the city of Calgary, in the middle of the so-called anti-Kyoto area— are halfway to their Kyoto targets already.


L'Union est par ailleurs bien placée pour aider les pays en développement à générer de la croissance économique en utilisant des technologies moins polluantes, par exemple par l'intermédiaire du mécanisme de développement propre mis en place par le protocole de Kyoto, qui permet le transfert des technologies appropriées aux pays en développement.

Moreover, the EU is also well placed to assist developing countries achieve economic growth using least polluting technologies, for example through the Clean Development Mechanism under the Kyoto Protocol, which enables the transfer of these technologies to developing countries.


La surveillance par satellite permet de suivre l'évolution du temps et des phénomène environnementaux et aidera à définir, à mettre en oeuvre ainsi qu'à surveiller les engagements internationaux de l'Europe tels que le Protocole de Kyoto à la Convention cadre des Nations-Unies sur le changement climatique.

Satellite monitoring can track changing weather and environment patterns and will help to define, implement and police Europe's international commitments such as the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change.




Anderen hebben gezocht naar : protocole     protocole de kyoto     permet     kyoto permet     kyoto ayant déjà     protocole de kyoto permet déjà     le protocole     hostile au protocole     ont déjà     qui permet     satellite permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole de kyoto permet déjà ->

Date index: 2024-04-01
w