Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGP
EMEP
Indice de volume des boues
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Protocole BGP
Protocole d'Aarhus
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole relatif aux polluants organiques persistants
Protocole relatif à la réduction des émissions de so
Protocole sur la biosécurité
Protocole à relais de trame
Protocole à relais de trames
Protocole à vecteurs de chemin

Vertaling van "protocole a considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent [ Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole relatif à la réduction des émissions de so ]

Protocol to the 1979 Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on the Reduction of Sulphur Emissions or their Transboundary Fluxes by at Least 30 Per Cent [ Protocol on the reduction of sulphur emissions or their transboundary fluxes by at least 30 per cent | Protocol to the Convention on Reduction of Sulphur Emissions on their Transboundary Fluxes by at least 30 percent | SO2 Protocol ]


Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières [ Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfronti ]

Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution concerning the Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their Transboundary Fluxes [ Protocol to the Convention concerning Control of Emissions of Nitrogen Oxides or their Transboundary Fluxes | Protocol concerning Control of Emissions of Nitrogen Oxides or Their Transboundary Fluxes | Nitrogen Oxides Protocol to the Convention on Long-range ]


Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériqu [ EMEP | Protocole relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe ]

Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Long-term Financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-term Transmission of Air Pollutants in Europe [ EMEP | Protocol on long-term financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe ]


protocole BGP | BGP | protocole à vecteurs de chemin

Border Gateway Protocol | BGP | Path Vector Protocol






Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Biosafety Protocol | Cartagena Protocol | Cartagena Protocol on Biosafety | Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity | CPB [Abbr.]


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants

1998 Aarhus Protocol on Persistent Organic Pollutants | Aarhus Protocol | Protocol on Persistent Organic Pollutants (POPs) | Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce protocole élargirait considérablement les options offertes aux femmes dans le cadre de la procédure des rapports au Comité de surveillance, à titre personnel et à titre de groupe, une fois épuisés tous les recours internes dans leur pays respectif. Elles pourraient ainsi porter leurs plaintes devant le Comité de surveillance de la CEDEF sans avoir, disons, à les trafiquer pour qu'elles correspondent à l'un des protocoles facultatifs dont les autres conventions sont assorties, protocoles qui sont excellents et que nous voulons aussi faire appliquer.

In the reporting procedure for the monitoring committee this will greatly expand the option for women, both individuals and groups of individuals, when they have exhausted their domestic remedies within their respective countries, to take their complaint to the Women's Convention monitoring committee, not to have to, shall we say, massage the complaint in order to fit under one of the other optional protocols attached to one of the other conventions - which are very good and we want to follow them.


1. Le rapport coût-bénéfice du nouveau protocole s'est considérablement amélioré, étant donné l'augmentation des possibilités de pêche par rapport au protocole précédent et la diminution de la contrepartie financière de l'Union européenne.

1. The cost-benefit ratio of the new Protocol is drastically improved as the fishing opportunities have increased in relation to the previous Protocol, while the EU’s financial contribution has decreased.


Pour résumer, le rapporteur se félicite du maintien d'un protocole de pêche avec la Mauritanie mais remet en question le processus de négociation au cours duquel le secteur et les États membres n'ont pas été suffisamment consultés et qui a donné lieu à un protocole qui réduit considérablement les possibilités de pêche tout en maintenant presque intacte la compensation financière. Les aspects techniques majeurs relatifs aux flottes principales n'ont pas été résolus. Au contraire, de nouvelles limitations, notamment une nouvelle période ...[+++]

To sum up, the rapporteur welcomes the fact that we will still have a fisheries protocol with Mauritania but questions the work done during the negotiations, when neither the industry nor the Member States were sufficiently consulted, resulting in a protocol under which fishing opportunities have fallen considerably while financial compensation is held at virtually the same level; key technical aspects affecting the main fleets have not been resolved and on the contrary, new restrictions such as an additional biological recovery peri ...[+++]


- les nouvelles substances appauvrissant la couche d’ozone: les dernières preuves scientifiques établissent que le potentiel néfaste de certaines substances chimiques dont le contrôle n’est pas imposé par le protocole est considérablement plus élevé alors même que la commercialisation de ces substances croît rapidement.

- new ozone-depleting substances: new scientific evidence shows that the ozone-depleting potential of certain chemical substances not currently controlled by the Protocol is substantially higher, while marketing of these substances is growing rapidly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant octroyé par le nouveau protocole a considérablement chuté, étant donné les modifications apportées aux quotas communautaires.

The value of the new protocol has decreased considerably given the changes to the Community quotas.


Le nouveau protocole renforce considérablement (plus de 30%) les possibilités de pêche pour les stocks de céphalopodes sur lesquels repose l'industrie mauritanienne de pêche et la Commission le justifie par le "départ de navires asiatiques" mais, déjà en 1995 lorsque ces bateaux d'origine asiatique opéraient dans la zone mauritanienne, le Centre National des Recherches Océanographiques et des Pêches (CNROP, Gouvernemental) faisait état d'une surcapacité sur le poulpe.

The new protocol provides for a considerable increase (more than 30%) in fishing opportunities for the cephalopod stocks which provide the basis for the Mauritanian fishing industry. The Commission justifies this on the grounds of the 'departure of Far East vessels'. Nevertheless, as long ago as 1995 - when these Far East vessels were operating in the Mauritanian zone - the National Centre for Oceanographic and Fisheries Research (CNROP, a governmental organisation) reported an over-capacity in the octopus fishery.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement n'agit pas conformément aux valeurs démocratiques et d’ouverture dont on s’attend de lui en imposant une idéologie socialement conservatrice et obtuse, comme en témoignent son approche du processus de nomination des juges qui vise à accroître considérablement l’influence de l’idéologie de droite dans la magistrature, son refus de remplir les obligations internationales du Canada aux termes du Protocole de Kyoto, y compris son refus d’agir immédiatement pour présenter des règlements en appl ...[+++]

That, in the opinion of this House, the government is failing to act in accordance with the democratic and open values expected of its office by imposing a narrow minded, socially conservative ideology as reflected in its approach to the judicial appointment process to dramatically increase the influence of right-wing ideology in the judiciary, its refusal to honour Canada's international obligations under the Kyoto Protocol including a refusal to act immediately to introduce regulations under the Canada Environmental Protection Act, its misconception that Canadians don’t want or need a dramatic increase in child care spaces on a nationa ...[+++]


Il ressort des analyses économiques concernant le protocole de Kyoto et ses répercussions pour l'UE que les coûts globaux de mise en conformité sont difficiles à évaluer et peuvent varier considérablement en fonction de toute une série de facteurs.

Economic analyses of the Kyoto Protocol and its implications for the EU show that the overall compliance costs are difficult to estimate and can greatly vary, depending on a range of factors.


Honorables sénateurs, j'aimerais me pencher sur une dernière critique concernant le Protocole de Kyoto. On comprend mal que le Canada doive réduire considérablement ses émissions de gaz à effet de serre même s'il n'y contribue que dans une proportion minime alors que de nombreux autres pays ne sont absolument pas concernés par le Protocole de Kyoto.

Honourable senators, there is one last criticism of the Kyoto accord that I should like to address: the one about Canada having to make serious cuts in emissions even though it contributes so little of the world's greenhouse gases, while so many other countries are not touched at all by the Kyoto Protocol.


Comme les données sur l'appauvrissement de la couche d'ozone à l'échelle mondiale sont de plus en plus alarmantes, les dispositions du protocole de Montréal ont dû être considérablement renforcées .

In the face of growing data on higher ozone depletion worldwide, the Montreal protocol needed to be tightened considerably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole a considérablement ->

Date index: 2023-10-29
w