Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis écrit de protestation
Civitas et princeps cura nostra
Comité protestant
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Dresser un protêt
Droit ecclésial protestant
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Lever protêt d'un effet
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "protestations de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

to protest | to protest a bill of exchange


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Comité protestant [ comité protestant ]

Protestant committee [ Protestant Committee ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que les catholiques anglophones sont également en majorité, puisqu'un bon nombre de gens que l'on désigne sous le nom de protestants dans notre bizarre interprétation du mot «protestant» ne sont pas en fait protestants, quel que soit le sens que l'on veut donner à ce mot.

I think English-speaking Catholics are in a majority as well, since a large number of people who are titled Protestant under our bizarre view of the word “Protestant” aren't in fact Protestant in any sense of the word.


Aujourd'hui même, dans les limites de la ville de Montréal, on pourrait créer une commission scolaire linguistique chapeautée d'un conseil confessionnel qui verrait à répondre aux besoins confessionnels des enfants protestants, dans notre cas, besoins exprimés par les parents protestants de ces enfants.

Within the city limits of Montreal today you could have a linguistic school board set up with a confessional council that will be there to see to the confessional needs of, in our case, the Protestant children, as expressed by the Protestant parents of those children.


M. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Monsieur le Président, en fin de semaine, les gens de Taschereau, en Abitibi-Témiscamingue, ont manifesté pour protester contre notre système judiciaire, et plus particulièrement contre les remises en liberté provisoires.

Mr. Pierre Brien (Témiscamingue, BQ): Mr. Speaker, this past weekend, the people of Taschereau in Abitibi—Témiscamingue joined together in protest against our legal system, particularly the practice of releasing people without bail.


Les conservateurs protestants se présentaient contre les libéraux protestants, et c'était la même chose chez les catholiques. De cette façon, il n'y avait jamais d'affrontement religieux direct. C'était une autre forme de compromis civilisé qui existait dans le berceau de notre Confédération.

The Tory Protestant would run against the Liberal Protestant and the same thing for the other, so as to make sure there was never a direct religious clash: another kind of civilized Canadian accommodation in the cradle of Confederation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison de notre protestation, de notre indignation et de notre ferme conviction est que nous voulons une Europe d’un autre genre: une Europe basée sur le progrès social; une Europe qui respecte ceux qui travaillent et luttent pour leurs droits.

The reason for our protest, our indignation and our firm conviction is that we want a different kind of Europe: one based on social progress; one that respects those who work and fights for their rights.


M. Sangay a parlé avec grande tristesse des 107 Tibétains qui, depuis 2009, ont lancé un ultime cri de protestation en s'immolant, certains il y a quelques jours seulement — nous fermons les yeux devant ces drames, ce qui ne sert ni leur cause ni la nôtre —, pour protester contre l'occupation et la dégradation environnementale de leurs terres; contre les détentions arbitraires et les disparitions forcées; ainsi que contre la marginalisation, la répression culturelle et le déni de la liberté de religion.

Dr. Sangay spoke with great sadness of the 107 Tibetans since 2009 who have expressed the ultimate cry of protest through self-immolation, some just days ago, which we ignore both at their peril and our own, to protect against the occupation and environmental degradation of their lands; against arbitrary detention and forced disappearance; and against marginalization, cultural suppression and the denial of religious freedom.


Ainsi, je souhaite dire à ceux qui protestent contre notre accord sur ce point précis qu’ils ont la possibilité, dans leur propre pays, de persuader leur gouvernement de ne pas faire usage de cette option lorsque le temps sera venu.

So, I would say to those who object to our agreement on this particular point that they have the possibility in their own countries to persuade their governments not to exercise this option when the time comes.


Oui, l’UE proteste, mais notre action est-elle inversement proportionnelle à l’importance commerciale des pays ciblés?

Yes, the EU protests, but is our action measured in inverse proportion to the trading importance of those we target?


Dans le prolongement de ce que vous avez dit il y a peu, Monsieur le Président, je vous demanderais de produire une déclaration écrite pour faire part de la protestation de notre Assemblée au gouvernement de la Corée du Nord, à la communauté internationale et au Conseil de sécurité, avec les demandes qui leur sont adressées.

Further to what you said earlier, Mr President, I ask you to put out a written statement setting out this House’s protest to the government of North Korea, to the international community, and to the Security Council, along with the demands that it makes of them.


Je voudrais vous demander, Madame la Présidente, de vérifier la réalité de cette situation et si celle-ci est bien réelle, de faire part des protestations de notre Parlement car ces événements me semblent inadmissibles.

I would ask you, Madam President, to attempt to get to the bottom of this matter, and should this information prove to be true, to convey the objection of this Parliament.


w