Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Comportements
De l'État.
Ligue de l'Asie Pacifique contre le rhumatisme
Protestation contre la séparation
South East Asia and Pacific League Against Rhumatism
élever des protestations formelles contre

Vertaling van "protestation pacifique contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
élever des protestations formelles contre

formally object to




Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est

Agreement on Regional Co-operation in Combating Pollution of the South-East Pacific by Oil and Other Harmful Substances in Cases of Emergency


Ligue de l'Asie Pacifique contre le rhumatisme [ South East Asia and Pacific League Against Rhumatism ]

Asia Pacific League Against Rhumatism [ APLAR | South East Asia and Pacific League Against Rhumatism ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. invite la Fédération de Russie à faire la lumière sur tous les cas de torture de prisonniers arrêtés illégalement en Crimée, à libérer les prisonniers comme Oleg Sentsov et Alexandr Koltchenko, ainsi qu'Akhtem Chiigoz, vice-président du Mejlis, Moustafa Degermedji et Ali Asanov, qui ont été arrêtés en Crimée pour leur protestation pacifique contre l’occupation, et à garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; presse la Fédération de Russie de mettre un terme aux poursuites pour motifs politiques menées contre des dissidents et des militants civiques; condamne leur transfert ultérieur en Russie et l’attribution forcée de la c ...[+++]

14. Calls on the Russian Federation to investigate all cases of torture of prisoners illegally apprehended in Crimea, to release prisoners such as Oleg Sentsov and Oleksandr Kolchenko, as well as Ahtem Chiigoz, the deputy chairman of the Mejlis, Mustafa Degermendzhi and Ali Asanov who were arrested in Crimea for their peaceful protest against the occupation, and to guarantee their safe return to Ukraine; urges the Russian Federation to end the politically motivated prosecution of dissidents and civic activists; condemns their subseq ...[+++]


Si le premier ministre n'a vraiment rien à cacher, et s'il refuse de témoigner devant la commission Hughes, consentira-t-il au moins à comparaître devant le Comité des affaires étrangères de la Chambre pour répondre à des questions concernant son rôle dans la violente attaque contre les droits fondamentaux des étudiants qui ont protesté pacifiquement lors du Sommet de l'APEC?

If the Prime Minister really has nothing to hide, and if he refuses to appear before the Hughes commission, will he at least agree to appear before the foreign affairs committee of the House to answer questions about his role in the violent assault on the basic charter rights of the students who were protesting peacefully at the APEC summit?


Au collège/à l'université/au quotidien, vous communiquez [.] avec des personnes qui protestent ou ont déjà protesté pacifiquement contre certains [comportements] de l'État.

In college/university/your private life you.communicate with individuals who have, or presently do, agitate peacefully against certain state [behaviours].


3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


- (NL) Monsieur le Président, cela fait plus de dix ans que Aung San Suu Kyi, la présidente de la Birmanie élue par 80 % de la population, a reçu tant le prix Nobel que le prix Sakharov pour sa protestation pacifique contre le coup d'état militaire et la dictature militaire dans son pays.

– (NL) Mr President, it is over ten years since Aung San Suu Kyi, the President of Burma elected by 80% of the population, received both the Nobel Prize and the Sakharov Prize for her peaceful protest against the military coup and the military dictatorship in her country.


Pour en revenir à l'exemple de Québec, qui a un lien direct avec ces dispositions, j'ai des amis qui se sont rendus à Québec pour protester pacifiquement contre la mondialisation, dont celui qui s'est présenté contre moi pour obtenir l'investiture dans Lanark—Carleton et avec qui je suis resté en très bons termes.

Looking at the example of Quebec City which is directly relevant to this part, I have some friends, including the man who ran against me for the nomination in Lanark Carleton and with whom I have remained on very good terms, who were in Quebec City and protested against globalization in a peaceful manner.


Mme Maud Debien (Laval-Est, BQ): Madame la Présidente, à Vancouver, l'an dernier, quelques centaines de personnes ont voulu protester pacifiquement contre la présence du dictateur indonésien Suharto, lors du Sommet de l'APEC.

Mrs. Maud Debien (Laval East, BQ): Madam Speaker, last year in Vancouver, several hundred people wanted to protest peacefully the presence of the Indonesian dictator, Suharto, at the APEC summit.


À la fin de l'année dernière, des Dénés d'une communauté voisine de Yellowknife ont protesté pacifiquement contre le régime actuel de réglementation, précisant qu'il n'est pas adapté à leurs besoins.

Late last year, Dene from a community near Yellowknife peacefully protested the current regulatory regime, saying that it is not responsive to their needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protestation pacifique contre ->

Date index: 2025-02-18
w