Les mesur
es qui peuvent être proposées par les services de police et de sécurité doivent être fort bien conçues de manière à montrer que la loi existante ne leur suffit pas pour cerner les risques qu'ils cherchent à dépister et que, s'il faut accroître leurs pou
voirs, les pouvoirs additionnels correspondent au minimum nécessaire pour atteindre l'objectif visé, tout en protége
ant les droits à la protection des renseignements personn
...[+++]els.
These measures that may be proposed by police and security agencies have to be very well crafted to, one, demonstrate that existing legislation is not sufficient to identify the risks that these agencies want to identify; and, if there is a need to augment these powers, that these additional powers are only set out to the minimum necessary to produce the objective in question, while protecting privacy rights.