Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière protectionniste
But protectionniste
Démanteler les mesures protectionnistes
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Intention protectionniste
NCM
Négociation basée sur les intérêts
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de gains réciproques
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation fondée sur les intérêts
Négociation internationale
Négociation raisonnée
Négociation sur le fond
Négociation sur les intérêts
Négociation sur les intérêts des parties
Négociation tarifaire
Négociation à gains mutuels
Négociation à la satisfaction des pa
Obstacle protectionniste
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Vertaling van "protectionnistes les négociations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
but protectionniste [ intention protectionniste ]

protectionist purpose [ protectionist intention ]


barrière protectionniste [ obstacle protectionniste ]

protective barrier [ protectionist barrier ]


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négociation sur les intérêts [ négociation basée sur les intérêts | négociation fondée sur les intérêts | négociation sur les intérêts des parties | négociation à gains mutuels | négociation sur le fond | négociation de gains réciproques | négociation raisonnée | négociation à la satisfaction des pa ]

principled negotiation [ win-win negotiation | negotiation on the merits | integrative negotiation | integrative bargaining | interest-based negotiation | interest-based bargaining | mutual gains bargaining | interest based problem solving | mutual gains negotiation ]


lien entre démantèlement des mesures protectionnistes et reprise économique

link between rollback and economic recovery


démanteler les mesures protectionnistes

to roll back protectionism


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure où les mouvements protectionnistes prennent de l'ampleur, la finalisation des négociations relatives à cet APE signale au monde entier que l'UE et le Japon sont déterminés à faire voler haut les couleurs du libre-échange et à faire substantiellement progresser le libre-échange*.

Amid widening protectionist movements, the finalisation of the negotiations on the EU-Japan EPA demonstrates to the world the firm political will of Japan and the EU to keep the flag of free trade waving high and powerfully advance free trade.*


Les pays pourraient ainsi entreprendre une série de négociations commerciales sans discontinuité, de nouvelles négociations étant entreprises immédiatement après l'adoption d'un ensemble d'accords commerciaux, contrairement au mécanisme qui avait cours au sein du GATT, une longue interruption se produisant entre deux cycles de négociations, ce qui laissait systématiquement le temps aux pressions protectionnistes de s'accumuler, créant ainsi de nouvelles difficultés.

In this way, countries can conduct a series of seamless trade negotiations with new talks starting immediately after a package of trade agreements is concluded, unlike the GATT process, in which you had a long hiatus between rounds in which protectionist pressures always built up and caused new problems.


6. estime que, pour que ce type de négociations puisse aboutir, les deux parties doivent les aborder dans un esprit d'ouverture et de confiance mutuelle et, cela étant, regrette que certains pays du Mercosur aient arrêté, depuis quelques mois, des mesures protectionnistes en matière de commerce et d'investissement;

6. Believes that, for such negotiations to be successful, both sides must approach the talks in a spirit of openness and mutual trust and, this being so, deplores the protectionist measures on trade and investment taken by some Mercosur countries in recent months;


6. considère que, pour que de telles négociations puissent aboutir, les deux parties doivent les aborder dans un esprit d'ouverture et de confiance mutuelle et, cela étant, déplore que certains pays du Mercosur aient arrêté, depuis quelques mois, des mesures protectionnistes en matière de commerce et d'investissement; souligne la nécessité d'établir un cadre stable pour une meilleure protection des investissements;

6. Believes that, for such negotiations to be successful, both sides must approach the talks in a spirit of openness and mutual trust and, this being so, deplores the protectionist measures on trade and investment taken by some Mercosur countries in recent months; highlights the need to create a stable framework for better investment protection;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite de la conclusion des négociations d'adhésion de la Russie à l'OMC, ce qui contribuera à permettre aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité, et facilitera et libéralisera le commerce dans l'économie mondiale; souligne que du fait de son adhésion à l'OMC, la Russie a l'obligation légale de respecter toutes les règles de l'organisation, notamment le renoncement à toute mesure protectionniste; exprime, à cet égard, son inquiétude à l'égard de l'union douanière Russie-Kazakhstan-Biéloruss ...[+++]

4. Welcomes the completion of the negotiations on Russia's accession to the WTO, which will help to create a more level playing field for business communities on both sides and will facilitate and liberalise trade in the global economy; stresses that, with accession, Russia has the legal obligation to fulfil all WTO rules including the renunciation of protectionist measures; expresses in this context its concern regarding the Russia-Kazakhstan-Belarus customs union, which has led to higher consolidated tariffs; expresses its convic ...[+++]


4. se félicite de la conclusion des négociations d'adhésion de la Russie à l'OMC, ce qui contribuera à permettre aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité, et facilitera et libéralisera le commerce dans l'économie mondiale; souligne que du fait de son adhésion à l’OMC, la Russie a l’obligation légale de respecter toutes les règles de l’organisation, notamment le renoncement à toute mesure protectionniste; exprime, à cet égard, son inquiétude à l’égard de l'union douanière Russie-Kazakhstan-Biéloruss ...[+++]

4. Welcomes the completion of the negotiations on Russia’s accession to the WTO, which will help to create a more level playing field for business communities on both sides and will facilitate and liberalise trade in the global economy; stresses that, with accession, Russia has the legal obligation to fulfil all WTO rules including the renunciation of protectionist measures; expresses in this context its concern regarding the Russia-Kazakhstan-Belarus customs union, which has led to higher consolidated tariffs; expresses its convic ...[+++]


En particulier, il faut se garder soigneusement d'en revenir à des politiques protectionnistes; les négociations commerciales en cours doivent être menées à bien selon le calendrier prévu, étant entendu qu'un tel résultat serait aussi de l'intérêt des pays en développement.

In particular, the risk of fallback to protectionist policies must be actively avoided; a timely conclusion of the current round of trade negotiations is due and it would serve the interests of developing countries as well.


3.3.2. Replacé dans le contexte global d'une négociation de ce type, l'on voit clairement que le thème des normes de travail fondamentales n'est pas et ne doit pas être interprété par les pays en voie de développement comme une politique protectionniste des pays industrialisés.

3.3.2. In the overall context of such a negotiating package it is clear that the core labour standards are not and must not be seen by developing countries as a protectionist policy on the part of the industrialised countries.


Voici les objectifs qui devraient servir de fondement au rôle à long terme du gouvernement fédéral dans le domaine de l'agriculture: négocier des traités et régler les conflits découlant du mouvement vers le libre-échange mondial; négocier et légiférer en vue d'assurer la protection des lieux de travail agricoles et des installations de production, faire de la publicité et s'occuper de l'étiquetage des produits agroalimentaires (1415) Le programme fédéral de soutien du revenu pourrait, selon moi, servir temporairement à aider les agriculteurs et les producteurs à s'adapter à la situation nouvelle découlant de la fin d ...[+++]

These areas should summarize the federal government's long term role in agriculture: negotiating treaties and settling conflicts arising from the movement toward worldwide free trade; negotiating and legislating necessary protection both in the agricultural workplace and in the production facilities, advertising and labelling for agri-food (1415 ) I see a temporary role for federal income support for farmers and growers.


- 2 - - Que le Japon qui a ete l'un des initiateurs les plus actifs de ce nouveau Round, s'engage a ce qu'il en resulte des ajustements qui permettront d'aligner la performance importatrice de ce pays sur celle de ses partenaires. - Augmenter les flux de ressources financieres vers les pays en voie de developpement en particulier sous forme d'aide officielle au developpement. - Dans le meme temps, la Communaute estime qu'il est necessaire de reconfirmer les engagements pris anterieurement dans le cadre de l'OCDE. C'est a dire d'une part d'arreter la prise de nouvelles mesures protectionnistes et d'autre part de demanteler progressivement ...[+++]

Japan, which has been one of the most active initiators of the new round, should undertake to ensure that the outcome will be adjustments leading to alignment of Japan's import performance on that of its major partners; iv. the flows of financial resources to the developing countries should be increased, largely in the form of official development assistance; v. the Commission cosiders that it is necessary at the same time to reaffirm the commitments made earlier within the OECD, i.e. no more protectionist measures should be taken and the existing barriers to trade should be progressively dismantled in step with economic recovery, as otherwis ...[+++]


w