Durant une période de transition, to
ute demande d’effet unitaire visée par l’article 12 du règlement xx/xx mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine d
e la création d’une protection par brevet unitaire devra donc être accompagnée: i) d’une traduction en anglais de l’intégral
ité du fascicule du brevet, si la langue de la procédure enga
...[+++]gée devant l’OEB conformément à l’article 14, paragraphe 3, de la CBE est le français ou l’allemand; ou ii) d’une traduction de l’intégralité du fascicule du brevet dans une langue officielle des États membres participants qui soit une langue officielle de l'Union, si la langue de la procédure engagée devant l’OEB est l’anglais.Therefore, during a transitional pe
riod, a request for unitary effect as referred to in Article 12 of Regulation xx/xx implementing enhanced cooperation in the area of the creatio
n of unitary patent protection shall be accompanied by the following: (i) a full translation of the specification of such patent into English where the language of the proceedings before the EPO in accordance with Article 14(3) of the EPC is French or German; or (ii) a full translation of the specification of such patent into any official language of the par
...[+++]ticipating Member States that is an official language of the Union where the language of the proceedings before the EPO is English.