Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protection feront donc " (Frans → Engels) :

Donc pour toutes ces raisons et peut-être pour beaucoup d'autres encore—mais je ne veux pas dépasser le temps que vous m'avez accordé, monsieur le président—je vous demande instamment d'envisager sérieusement d'inscrire le projet de loi C-236 sur la liste des affaires qui feront l'objet d'un vote et de garantir la protection de cette dernière forêt pluviale de peuplement mûr au Canada pour le bénéfice des générations futures.

So for all of these reasons and perhaps many more—but I don't want to overstep the time that you have allocated to me, Mr. Chairman—I would urge you to give serious and possibly positive consideration to making Bill C-236 a votable item and to ensure the protection of this last old-growth rain forest in Canada for the benefit of generations to come.


J. considérant que les effets du changement climatique sur l'économie, la société et l'environnement au sens large se feront le plus lourdement sentir d'une manière indirecte, à travers la dégradation des fonctions des écosystèmes essentielles au bien-être de l'homme; considérant qu'il importe donc de faire de la protection des écosystèmes le fondement d'une stratégie européenne d'adaptation,

J. whereas the impacts of climate change on the economy, society and the wider environment will be most severely felt in an indirect manner, through the degradation of the ecosystem services fundamental to human well-being, and whereas this requires the protection of ecosystems to be the foundation of an EU adaptation strategy,


J. considérant que les effets du changement climatique sur l'économie, la société et l'environnement au sens large se feront le plus lourdement sentir d'une manière indirecte, à travers la dégradation des fonctions des écosystèmes essentielles au bien-être de l'homme; considérant qu'il importe donc de faire de la protection des écosystèmes le fondement d'une stratégie européenne d'adaptation,

J. whereas the impacts of climate change on the economy, society and the wider environment will be most severely felt in an indirect manner, through the degradation of the ecosystem services fundamental to human well-being, and whereas this requires the protection of ecosystems to be the foundation of an EU adaptation strategy,


J. considérant que les effets du changement climatique sur l'économie, la société et l'environnement au sens large se feront le plus lourdement sentir d'une manière indirecte, à travers la dégradation des fonctions des écosystèmes essentielles au bien-être de l'homme; considérant qu'il importe donc de faire de la protection des écosystèmes le fondement d'une stratégie européenne d'adaptation,

J. whereas the impacts of climate change on the economy, society and the wider environment will be most severely felt in an indirect manner, through the degradation of the ecosystem services fundamental to human well-being, and whereas this requires the protection of ecosystems to be the foundation of an EU adaptation strategy,


Les programmes de protection feront donc partie intégrante de la stratégie globale définie à l'égard du pays ou de la région concernés, et les synergies avec les différentes composantes de cette stratégie (en particulier la bonne gouvernance, la réforme judiciaire, le renforcement des institutions, la démocratisation et les droits de l'homme, etc.) seront pleinement exploitées.

The protection programmes would thereby be part and parcel of the overall strategy towards the country or region concerned and synergies with the various components of the strategy (in particular good governance, judiciary reform, institution building, democratisation and human rights etc) will be fully exploited.


Les programmes de protection feront donc partie intégrante de la stratégie globale définie à l'égard du pays ou de la région concernés, et les synergies avec les différentes composantes de cette stratégie (en particulier la bonne gouvernance, la réforme judiciaire, le renforcement des institutions, la démocratisation et les droits de l'homme, etc.) seront pleinement exploitées.

The protection programmes would thereby be part and parcel of the overall strategy towards the country or region concerned and synergies with the various components of the strategy (in particular good governance, judiciary reform, institution building, democratisation and human rights etc) will be fully exploited.


J'ai une question qui s'adresse au professeur Morton : le Parlement doit assurer la protection des politiques sociales tout en préservant la primauté du Parlement au sein du processus de gouvernance et il semble donc que, si le Parlement n'apporte pas les changements nécessaires à ces politiques, ce sont les tribunaux qui le feront.

The question I would primarily direct to Professor Morton concerns the fact that when we look at, from Parliament's point of view, social policy protection and the primacy of Parliament within the process of governance, there does appear at some point, with the arguments that are being raised, the proposition that either you change it or in fact the courts will do it for you.


L'effet sur le chômage sera donc plus que proportionnel à celui mécaniquement provoqué par la mesure, augmentant par là l'économie que feront les États et les institutions de protection sociale par baisse de leurs dépenses d'aide au chômage.

The effect on unemployment would therefore be greater than that brought about automatically by the measure, thus increasing the saving made by the states and social-protection agencies through the drop in their unemployment benefit bill.


Feriez-vous tout votre possible—et je sais que l'on impose certaines limites au mandat de l'office, monsieur Smith—pour leur donner l'assurance que si les secteurs pétroliers et gaziers peuvent coexister avec le secteur de la pêche de même que les zones de protection marine, vous pouvez donc leur assurer que les gens qui travaillent avec vous feront tout leur possible pour leur garantir que la sécurité des stocks de poissons et de l'habitat des poissons est prioritaire dan ...[+++]

Will you do everything possible—and I know you have certain limitations within your mandate of the board, Mr. Smith—to assure them that if oil and gas can co-exist with fishing and along with marine protected areas, you can assure them that the people you have with you will do everything possible to ensure that the safety and security of fish and fish habitat is paramount in all decisions you make in the future?


Il y aura donc une réduction à la baisse de la protection de la vie privée pour les Québécois lorsqu'ils feront affaire avec Bell Canada, Vidéotron, les entreprises de transport interprovinciales, etc.; c'est absolument clair.

There will therefore be a reduction of privacy protection for Quebeckers when they deal with Bell Canada, Vidéotron, interprovincial transport companies, etc.; that's absolutely clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protection feront donc ->

Date index: 2025-05-04
w