73. observe que la crise économique favorise le harcèlement, les mauvais traitements et la violence sous toutes ses formes à l'égard des femmes, avec notamment une
augmentation de la prostitution; souligne que les femmes demeurent victimes des violations des droits de l'homme les plus étendues au monde, à tous les niveaux culturels, sociaux et économiques; insiste sur la nécessité d'augmenter les moyens publics, financiers et humains pour intervenir auprès des groupes confrontés au risque de pauvreté et dans les situations où des enfants, des jeunes, des personnes âgées et des personnes handicapées sont confrontés à ce risque, ainsi qu
...[+++]'auprès des sans-abris;
73. Observes that the economic crisis contributes to harassment, abuse and violence of all kinds directed against women, and in particular to an increase of prostitution; stresses that women remain victims of the most widespread breaches of human rights worldwide, in every culture and at all social and economic levels; also stresses the need to increase the public, financial and human resources available for intervention on behalf of groups at risk of poverty, and in situations where children and young people, the elderly, people with disabilities or the homeless are at risk;