La réforme mènera donc à une transplantation, à un enracinement, sur le terrain de la culture européenne de la concurrence, là où prospèrent aujourd'hui de petites plantes diverses, qui ne sont, elles, pas uniformes, des différentes cultures nationales en matière de concurrence.
So, the reform will lead to the various national competition cultures being transplanted and taking root in the European competition culture – where today various small plants thrive, and they are certainly not all the same.