3. Sous réserve de l'article 4, le ministre peut, sur réception d'une demande d'une municipalité en la forme qu'il prescrit, lui verser, pour une propriété fédérale, une subvention en remplacement d'une taxe d'aménagement ou de réaménagement et n'excédant pas le montant de la taxe qui serait payable si la propriété fédérale était taxable.
3. Subject to section 4, on receipt of an application from a municipality in a form prescribed by the Minister, the Minister may pay to the municipality, in respect of federal property, a grant in lieu of a development tax or redevelopment tax not exceeding the amount of tax that would be payable if federal property were taxable property.