La réponse du président Kennedy a été, en somme, qu'un grand État n'était pas armé que du droit, qu'il avait aussi le pouvoir des armes, et que l'essentiel d'une prise de décisions éclairée consistait à choisir les méthodes propres à résoudre le problème qui étaient compatibles avec le droit international.
President Kennedy's answer was essentially that a great state is not armed solely with the law, it has its armed power, but the essence of wise decision making is to choose those modalities that solve the problem that are compatible with international law.