Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressource fondée sur le RNB
Ressource fondée sur le revenu national brut
Ressource propre fondée sur le RNB
Ressource propre fondée sur le revenu national brut

Vertaling van "propres nations plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressource fondée sur le revenu national brut | ressource fondée sur le RNB | ressource propre fondée sur le revenu national brut | ressource propre fondée sur le RNB

additional resource | GNI-based own resource | GNI-based resource | resource based on gross national income


Accord sur le revenu de source propre de la Nation Nisga'a

Nisga'a Nation Own Source Revenue Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons toujours dit que les Premières nations devaient prendre leurs propres responsabilités et défendre leurs propres intérêts, plutôt que d'en confier la protection au ministère des Affaires indiennes et du Nord, maintenant que nous sommes en bonne voie de conclure des traités négociés et des ententes d'autonomie gouvernementale.

It has been our view that a first nation ought to take its own responsibilities in protecting its own interests, as opposed to having the Department of Indian Affairs and Northern Development protect those interests, as we move towards achieving negotiated treaties and self-government agreements.


Je ne prétends pas me faire le porte-parole des Premières nations, mais j'ai constaté, dans les nombreuses discussions que j'ai eues avec des membres de celles-ci ainsi qu'avec des chasseurs et des trappeurs métis, l'existence d'une parenté sur le plan du sens, du lien avec la terre, de la portée de l'engagement à l'égard de la participation aux cycles naturels et de l'obtention de nourriture par ses propres moyens plutôt que d'acheter de la viande d'origine inconnue emballée dans du plastique et posée sur les tablettes de l'épicerie.

I do not propose to speak for First Nations people but, from my many discussions with these people, as well as with Metis hunters and trappers, I recognize a similarity of meaning, of connection to the earth, of depth of commitment to participating in natural cycles, of pursuing and procuring one's own food instead of paying for plastic-wrapped protein of unknown origins from some grocer's shelf.


Pour ce qui est des revendications des Métis, les autorités fédérales et provinciales doivent fournir tous les fonds supplémentaires nécessaires, à même leurs propres ressources, plutôt que de priver les Premières nations ou de leur opposer un refus.

With respect to Metis claims, federal and provincial governments must provide whatever additional funding is required out of their own resources rather than denying or depriving First Nations.


Le Conseil n'ignore pas non plus que la réélection du Sri Lanka au Conseil des droits de l'homme des Nations unies a échoué, les membres des Nations unies ayant ainsi clairement rejeté un pays qui, bien souvent, est jugé avoir abusé de la place qu'il occupait au Conseil non pour promouvoir les droits de l'homme, mais plutôt pour se protéger lui-même d'un contrôle international basé sur des preuves nombreuses et bien étayées de violations des droits de l'homme commises non seulement par les LTTE mais, semble-t-il également ...[+++]

The Council will also be aware of Sri Lanka’s failed re-election bid to the UN Human Rights Council, a clear rejection by UN Members of a country which many consider to have abused its position on the Council, not to promote human rights, but rather to protect itself from international scrutiny based on widespread and documented evidence of human rights abuses perpetrated not only by the LTTE but also allegedly by the Government’s own security forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil n'ignore pas non plus que la réélection du Sri Lanka au Conseil des droits de l'homme des Nations unies a échoué, les membres des Nations unies ayant ainsi clairement rejeté un pays qui, bien souvent, est jugé avoir abusé de la place qu'il occupait au Conseil non pour promouvoir les droits de l'homme, mais plutôt pour se protéger lui-même d'un contrôle international basé sur des preuves nombreuses et bien étayées de violations des droits de l'homme commises non seulement par les LTTE mais, semble-t-il également ...[+++]

The Council will also be aware of Sri Lanka’s failed re-election bid to the UN Human Rights Council, a clear rejection by UN Members of a country which many consider to have abused its position on the Council not to promote human rights but rather to protect itself from international scrutiny based on widespread and documented evidence of human rights abuses perpetrated not only by the LTTE but also allegedly by the Government’s own security forces.


Nous voulons rendre les individus plus attachés et intéressés aux communautés de leurs propres nations plutôt que de créer, comme semble le suggérer le rapporteur, un droit artificiel.

We want to make people more caring and interested in the communities in their own nation states rather than create an artificial right, as the rapporteur seems to be suggesting.


182. demande que la Cour rende compte de la façon dont les contributions de l'UE peuvent préserver leur identité propre au sein des Nations unies et demande d'autre part à la Cour d'exposer les avantages du financement d'actions par le biais des Nations unies plutôt que d'actions de la Commission dans le domaine des relations extérieures;

182. Requests that the Court report on how EU contributions can retain their own identity in the UN family and requests that the Court report on the advantages of financing actions through the UN instead of through the Commission's actions in the field of external relations;


173. demande que la Cour rende compte de la façon dont les contributions de l'UE peuvent préserver leur identité propre au sein des Nations unies et demande d'autre part à la Cour d'exposer les avantages du financement d'actions par le biais des Nations unies plutôt que d'actions de la Commission dans le domaine des relations extérieures;

173. Requests that the Court report on how EU contributions can retain their own identity in the UN family and requests from the Court to report on the advantages of financing actions through the UN instead of the Commission's actions in the field of external relations;


Le projet de loi délègue — ou prétend créer — le pouvoir, pour les Premières nations, d'adopter leurs propres lois plutôt que de reconnaître leur compétence inhérente de le faire.

The bill delegates or purports to create First Nation authority to pass their own laws rather than recognize their inherent jurisdiction to do so.


Le Canada est l'un des chefs de file lorsqu'il conclut que le régime de pensions de l'État nation doit être en partie préfinancé, et qu'à mesure que la main-d'œuvre diminue, les travailleurs devraient mettre de côté un montant supplémentaire pour financer leur propre retraite plutôt que de compter sur un taux de cotisation qui augmenterait progressivement pour les générations subséquentes.

Canada is one of the leaders in concluding that the nation-state pension plan should be a partially pre-funded plan, and that as the workforce declines, the current workers should be putting extra money aside to fund their own retirement as opposed to relying on progressively increasing contribution rates for subsequent generations.




Anderen hebben gezocht naar : ressource fondée sur le rnb     propres nations plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propres nations plutôt ->

Date index: 2023-08-10
w