Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De son propre mérite
Mérite propre
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Vertaling van "propres méritent notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle




concurrence sur la base des mérites propres de chaque entreprise

competition on merits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les initiatives en matière de technologies propres méritent notre attention, puisque le gouvernement fédéral est à développer une nouvelle réglementation sur les émissions de gaz à effet de serre pour l'industrie pétrolière et gazière.

Clean technology initiatives are worthy of consideration as the federal government develops new greenhouse gas emission regulations for the oil and gas industry.


Son rôle est de veiller à ce que, dans le cas de la surveillance maritime, si nous identifions un navire méritant notre intérêt — qu'il s'agisse de renseignements obtenus d'un port étranger, d'un commandement voisin, du commandement du Nord américain ou de notre propre dispositif de radars ou de détection — nous pouvons décider collectivement et en collaboration de notre réaction éventuelle.

Its role is to ensure that, in the case of maritime surveillance, if there is a vessel that we have identified as one of interest — be it through intelligence from a foreign port, from a neighbouring command, the U.S. north command, or through our own radar or censor information — we can collectively and cooperatively decide what we will do about it, if anything.


En me fondant sur ma propre expérience et sur celle d'autres personnes, tout particulièrement des enfants, je voudrais vous parler de deux questions qui méritent notre attention à mon avis.

As a result of the difficulties I've encountered and watched other people experience, most importantly the children, I would like to address two areas that I believe need some attention.


Notre demande de révision aurait dû être accordée pour ses propres mérites, et en raison de sa pertinence pour la politique de ce gouvernement.

On its own merits and because of its relevance to this government policy, our request for a review should have been granted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, la Syrie, le Bahreïn et le Yémen sont trois tyrannies contestées par leurs propres citoyens, et ces citoyens méritent notre soutien inconditionnel.

– Mr President, Syria, Bahrain and Yemen are three tyrannies being challenged by their own citizens and these citizens deserve our unconditional support.


Enfin, si nous voulons vraiment garantir notre crédibilité, nous devrions évaluer chaque pays sur la base de ses propres mérites et ne pas autoriser qu’un pays soit victime d’un autre.

Thirdly, if we really talk about credibility, then we should dare assess each country on their own merit and one country should not become the victim of the other.


J’aimerais remercier ces deux organisations, et voir dans leurs déclarations un signe encourageant de ce que l’Afrique commence - quoique avec quelques hésitations - à prendre en main sa propre destinée dans ce genre de domaines, et mérite notre soutien plein et entier sur ce point.

I should like to thank both these communities, and see this as an encouraging sign that Africa is – albeit hesitantly – beginning to seize its own destiny in such issues, and deserves our full support in so doing.


Mon vœu, Monsieur le Premier Ministre, est que les motifs actuels de notre fierté ne s'achèvent pas, ne s'éteignent pas avec la présidence portugaise, et que nous puissions poursuivre, en tant qu'État membre, la construction de ce projet, dans l'affirmation de ces valeurs et d'une culture qui nous est propre, qui mérite notre respect et, surtout, qui mérite notre travail.

The desire is that the reasons we have today to feel proud will not end or die out with the Portuguese Presidency. They must remain alive so that we can continue, as a Member State, to develop this project and confirm these values and a culture which is our own, which deserves our respect and above all, which is worthy of our every effort.


Tandis qu'évidemment chaque situation doit être jugée sur ses propres mérites, et notamment sur la capacité professionnelle de l'ONG locale pour livrer ce qu'elle affirme pouvoir livrer, je pense qu'il est nécessaire de repenser notre stratégie.

Whilst of course each situation has to be judged on its merits, and in particular on the professional capacity of the local NGO to deliver what it claims to be able to deliver, I think there is a need to re-think our strategy.


- (EN) Je remercie l'honorable parlementaire d'avoir souligné le fait que, au-delà de ses propres mérites, la réforme sera rendue nécessaire par l'adhésion, les élargissements, et en particulier le type d'élargissements dans lequel notre Union se verra prochainement engagée.

– I am grateful to the honourable Member for underlining the fact that, apart from its own inherent merits, reform will be made necessary by accession, the enlargements, and particularly the kind of enlargements that our Union will shortly be engaging in.




Anderen hebben gezocht naar : de son propre mérite     mérite propre     selon ses mérites     selon ses propres mérites     propres méritent notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propres méritent notre ->

Date index: 2023-04-17
w