Jusqu'en 1999, qui marque la première mise en œuvre de la directive à titre de transition, le marché européen était fortement segmenté, chaque État membre disposant de ses propres exigences, inspecteurs et certificats.
Until 1999, when the directive was first applied on a transitional basis, the European market was higly segmented, with every Member State having its own requirements, inspectors and certificates.