M. John Harvard: Je suppose que si nous autorisions une entreprise canadienne à acheter un bateau-citerne et à expédier de l'eau par bateau-citerne ailleurs dans le monde, nos partenaires commerciaux diraient: «Eh bien, si vous avez l'intention d'agir ainsi, nous voulons que nos propres entreprises puissent en faire autant».
Mr. John Harvard: Well, I would assume that if we were to allow a Canadian firm to buy a tanker and ship water by tanker elsewhere to some other part of the world, our trading partners would say “Well, if you're going to do that, we want our corporations to do the same thing”.