Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur
Animatrice
Coefficient d'utilisation des fonds propres
Cérémonie d'inauguration
Cérémonie d'inauguration des travaux
Cérémonie d'ouverture
Cérémonie dans le cercle du vainqueur
Cérémonie de la première pelletée de terre
Cérémonie de présentation
Cérémonie de présentation dans le cercle du vainqueur
Cérémonie du premier coup de pioche
Cérémonie inaugurale
Inauguration des travaux
Levée de la première pelletée de terre
Maître de cérémonie
Maître des cérémonies
Maîtresse de cérémonie
Maîtresse des cérémonies
Meneur de jeu
Meneuse de jeu
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ouverture officielle
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Premier coup de pioche
Quérulente
Tenue de cérémonie
Uniforme de cérémonie

Traduction de «propre cérémonie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


tenue de cérémonie | uniforme de cérémonie

ceremonial dress


cérémonie d'ouverture | cérémonie inaugurale | ouverture officielle

inaugural ceremony | official opening | opening ceremony


cérémonie d'inauguration des travaux [ inauguration des travaux | cérémonie du premier coup de pioche | premier coup de pioche | cérémonie de la première pelletée de terre | levée de la première pelletée de terre ]

groundbreaking [ ground breaking ceremony | sod-turning | sod-turning ceremony ]


maître de cérémonie | maîtresse de cérémonie | animateur | animatrice | meneur de jeu | meneuse de jeu | maître des cérémonies | maîtresse des cérémonies

master of ceremonies | M.C. | emcee


coefficient d'utilisation des fonds propres | coefficient emprunts/fonds propres | rapport encours des prêts/fonds propres | ratio fonds propres/total du bilan

capital gearing ratio


cérémonie inaugurale [ cérémonie d'inauguration ]

inaugural ceremony


cérémonie dans le cercle du vainqueur [ cérémonie de présentation | cérémonie de présentation dans le cercle du vainqueur ]

blanket ceremony


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au moment de l'étude en comité et devant cette Chambre, au moment où on étudiait la question de la citoyenneté et de l'immigration, nous avons déposé un amendement demandant que le Québec puisse tenir sa propre cérémonie—on connaît la valeur des symboles—de citoyenneté québécoise.

During debates in committee and in this House, when we reviewed the issue of citizenship and immigration, we tabled an amendment requesting that Quebec hold its own citizenship ceremony because we all know the value of symbols.


Mme Latha Sukumar: Je ne connais personne moi-même, mais je peux vous dire que pendant ma propre cérémonie de citoyenneté, j'ai gardé le silence.

Ms. Latha Sukumar: I don't personally know anyone, but from my own experience of the citizenship ceremony, I kept quiet.


Ce programme est devenu un très bon moyen d'encourager les collectivités à organiser leurs propres cérémonies.

That has been a very successful way to encourage local communities to organize themselves.


Si nous pouvons exercer ce droit de décider qui sont nos citoyens, qui sont nos membres, le droit de parler notre langue, le droit de nous réclamer de notre propre histoire, le droit de pratiquer nos propres cérémonies, je crois que nous aurions fait un pas dans la bonne direction.

If we have that right to decide who our citizens are, who our members are, the right to our language, the right to our history, the right to practise our own ceremonies, I think that would be a step in the right direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'il a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit aux Dames en blanc; considérant que le régime cubain a refusé aux Dames en blanc l'autorisation de se rendre à la cérémonie de remise du prix Sakharov, au siège du Parlement européen, ce qui viole l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté d'entrer et de sortir librement de son propre pays, droit expressément reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,

C. whereas Parliament awarded the 2005 Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Damas de Blanco; whereas the Cuban authorities’ refusal to allow the Damas de Blanco to travel to the seat of Parliament to receive the award violates one of the basic human rights, namely the right freely to leave and return to one’s own country, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,


C. considérant qu'il a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit au collectif cubain des Dames en blanc; considérant que le régime cubain a refusé aux Dames en blanc l'autorisation de se rendre à la cérémonie de remise du prix Sakharov, au siège du Parlement européen, ce qui viole l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté d'entrer et de sortir librement de son propre pays, droit expressément reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,

C. whereas Parliament awarded the 2005 Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Cuban collective Damas de Blanco; whereas the Cuban authorities’ refusal to allow Damas de Blanco to travel to the seat of Parliament to receive the award violates one of the basic human rights, namely the right freely to leave and return to one’s own country, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,


C. considérant qu'il a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit aux Dames en blanc; que le refus du régime cubain d'autoriser les Dames en blanc à se rendre à la cérémonie de remise du prix Sakharov, au siège du Parlement européen, constitue une violation de l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté de sortir de son propre pays et d'y retourner, droit reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,

C. whereas in 2005 Parliament awarded the Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Damas de Blanco; whereas the refusal of the Cuban authorities to let the Damas de Blanco come to Parliament to receive their award violates a fundamental human right, namely the right to leave and return to one’s own country, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,


C. considérant que le Parlement a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit aux Dames en blanc, et que le refus du régime cubain d'autoriser les Dames en blanc à se rendre à la cérémonie de remise du prix Sakharov, au siège du Parlement européen, constitue une violation de l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté de sortir de son propre pays et d'y retourner, droit reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,

C. whereas Parliament awarded the 2005 Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Damas de Blanco; whereas the refusal of the Cuban authorities to allow the Damas de Blanco to travel to the seat of the European Parliament to receive their award violates one of the basic human rights, namely the right freely to leave and return to one’s own country, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,


C. considérant qu'il a décerné le prix Sakharov 2005 pour la liberté de l'esprit au collectif cubain "Les Dames en blanc"; que le régime cubain n'a pas autorisé les "Dames en blanc" à se rendre à la cérémonie de remise de ce prix, au siège du Parlement européen, violant ainsi l'un des droits fondamentaux de l'être humain, à savoir la liberté d'entrer et de sortir librement de son propre pays, droit expressément reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme,

C. whereas Parliament awarded the 2005 Sakharov Prize for Freedom of Thought to the Cuban collective Damas de Blanco; whereas the Cuban authorities’ refusal to allow Damas de Blanco to travel to the seat of Parliament to receive the award violates one of the basic human rights, namely the right freely to leave and return to one’s own country, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights,


Nous avons conservé cette tradition et procédons à notre propre cérémonie de la sanction royale au Sénat. Je suis persuadé que tous les députés et sénateurs conviendront avec moi que cette cérémonie demeure une importante tradition du Parlement.

I am sure that all members will agree that our royal assent ceremony is an important tradition of parliament.


w