Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposées ici seront " (Frans → Engels) :

J’espère que les mesures proposées par la Commission seront mises en œuvre, parce qu’il faut beaucoup de temps entre la proposition et la mise en œuvre. Il y a le processus bureaucratique, et je ne sais pas si nous aurons suffisamment de temps d’ici aux élections pour que les citoyens puissent voir les résultats.

I trust that the measures proposed by the Commission will be implemented, because a great deal of time passes between proposal and implementation; there is the bureaucratic process and I do not know if there will be enough time before the elections for citizens to see the results.


- D'autres mesures de réduction des émissions de CO2 des voitures seront proposées dans une prochaine communication, en vue d'atteindre par une approche complète et cohérente l'objectif de 120 g CO2/km d'ici à 2012.

- Further measures to tackle CO2 emissions from cars will be outlined in the forthcoming Communication in order to reach through a comprehensive and consistent approach the target of 120 g CO2/km by 2012.


Les dispositions proposées ici visent ? introduire des indemnisations qui feront en sorte que les compagnies aériennes seront dissuadées d’exercer ces pratiques, ainsi qu’? réduire le plus possible les désagréments et les problèmes vécus par les passagers et les citoyens qui se trouvent dans ce type de situation.

The provisions being proposed here are intended to establish compensation which will mean that air companies do not have incentives and are dissuaded from carrying out these practices and furthermore to restrict as far as possible the inconveniences and problems caused for passengers and citizens who find themselves in these situations.


Dans le paquet énergie et climat de janvier 2007, la Commission a souligné que " d'autres mesures de réduction des émissions de CO 2 des voitures seront proposées dans une prochaine communication, en vue d'atteindre par une approche complète et cohérente l'objectif de 120 g CO 2 /km d'ici à 2012.

In the January 2007 package on energy and climate, the Commission emphasised that " further measures to tackle CO 2 emissions from cars will be outlined in the forthcoming Communication in order to reach through a comprehensive and consistent approach the target of 120 g CO 2 /km by 2012.


Dans l’intérêt des propriétaires de forêts de mon pays également, dans lequel la dernière tempête catastrophique n’a certes pas été aussi dévastatrice par comparaison à l’Alsace, par exemple, j’espère que des mesures telles que celles qui ont été proposées ici seront prises par l’Union européenne, surtout dans le but d’éviter l’asphyxie des plus petits propriétaires de forêts.

In the interest of forest owners, including in my own State where, to be fair, the last storm disaster was not as devastating as here, for example, in Alsace, I hope that measures will be taken by the EU, as proposed here, in order, above all, to prevent small and medium-sized enterprises going under ..


Les perspectives proposées ici ont été développées à la suite de consultations extensives, et seront utilisées pour guider la stratégie ainsi que tous ceux qui jouent un rôle clé dans sa mise en oeuvre.

The following visions proposed here have been developed following extensive consultation, and will be used to guide the Strategy and those that have a key role in its implementation.


Les perspectives proposées ici ont été développées à la suite de consultations extensives, et seront utilisées pour guider la stratégie ainsi que tous ceux qui jouent un rôle clé dans sa mise en oeuvre.

The following visions proposed here have been developed following extensive consultation, and will be used to guide the Strategy and those that have a key role in its implementation.


La transposition telle quelle de cette approche aux pays du PSA aurait pour effet de reporter à 2007 une grande partie des opportunités de participation aux programmes : 8 programmes seront créés ou renouvelés d'ici 2005, année proposée de mise en oeuvre des accords-cadres avec les Balkans occidentaux ; en revanche, 16 programmes sont déjà en place et courent jusque 2007 (voire plus tard) et seraient inaccessibles d'ici là si cette procédure était retenue.

If this approach were to be used for the SAP countries, they would not be able to take part in many programmes until 2007: while eight programmes are to be created or renewed between now and 2005, the year when the framework agreements with the western Balkans is due to be implemented, sixteen programmes have already been set up and will run until 2007 at least and would not therefore be open until then.


Je remercie ici le président de la Commission, M. Prodi, qui, aujourd'hui, a trouvé les mots justes. Je salue et soutiens avec force les initiatives espagnoles, qui seront proposées lors du Sommet de Séville.

I am grateful to President Prodi for speaking in such unequivocal terms here today and I welcome and expressly support the Spanish initiative to be taken at the summit in Seville.


Une fois les réformes de base proposées ici menées à bien, des dispositions d'exécution seront nécessaires en temps utile, par exemple pour l'établissement de la nouvelle autorité électorale européenne.

Once the basic reforms proposed here are carried, implementing legislation will be required in due course, for example, to establish the new EU electoral authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées ici seront ->

Date index: 2022-06-06
w