138. fait observer que les actions planifiées devraient être principalement axées sur la mise en œuvre de scénarios qui tiennent compte du potentiel existant dans les États membres, des perspectives de développement de nouvelles technologies rentables et durables, et des incidences mondiales de la mise en œuvre de la politique proposée, afin de pouvoir proposer des objectifs de réduction pour les années à venir;
138. Points out that the main focus of planned action should be on implementing scenarios that take account of existing potential in the Member States, prospects for the development of cost-effective and sustainable new technologies, and the global impact of implementing the proposed policy, so as to be able to propose reduction objectives for the following years;