Monsieur le ministre, je suppose que la première chose que nous devons tous reconnaître ici, c'est que bien que nous ayons parlé de consultations des provinces et d'autres, le facteur vraiment déterminant pour le passage de n'importe quelle loi au niveau du comité est la manière dont les représentants élus de chaque parti votent sur la loi proposée — soit qu'ils décident d'éviscérer le projet de loi, de le modifier légèrement ou encore de l'adopter ou le rejeter.
Minister, I suppose the first thing we all have to recognize here is that although we have talked about consultation with provinces and consultations with others, the really determining factor of whether any legislation gets through the committee level is how the elected representatives from each party vote on the proposed legislation—whether they gut the bill, whether they amend the bill slightly, or whether they vote up or down.