Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Excellence du service aux collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "proposé aux collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


Excellence du service aux collègues

Service Excellence for Colleagues


Loi sur l'aide aux élèves visitant les lieux commémoratifs militaires à l'étranger [ Loi visant à proposer et examiner un programme d'aide financière aux élèves du niveau secondaire qui visitent les lieux commémoratifs militaires à l'étranger ]

Overseas Military Memorial Sites Student Visits Assistance Act [ An Act to propose and examine a program giving financial assistance to high school students visiting overseas military memorial sites ]


Fonds de soutien aux communautés ethnoculturelles - Critères proposés pour l'année financière

Criteria for the Ethnocultural Community Support Fund Guidelines


distributeur (achète des titres pour son propre compte et les propose aux éventuels acheteurs à son prix)

dealer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


Ce que je vous propose, chers collègues, c'est de mettre fin aux échanges avec les témoins à 17 h 15.

What I propose to do, members, is start now and we'll go to 5:15.


Ce que nous propose notre collègue en présentant la motion du Bloc québécois aujourd'hui, laquelle semble recevoir l'appui de tous les députés de la Chambre des communes, c'est justement que ce fardeau de la preuve soit renversé, que ce ne soit plus aux autorités de faire la preuve que ces gens ont acquis des biens grâce aux fruits de la criminalité, mais bien le contraire.

What our colleague is proposing in tabling the Bloc Québécois motion today, a motion which seems to have the support of all the hon. members of the House of Commons, is precisely that this burden of proof be reversed, that it be no longer for the authorities to prove that these people have acquired assets through the proceeds of crime, but just the opposite.


Le président: J'avais proposé aux collègues, au début, que nous adoptions une règle générale, par consentement unanime—nous pouvons toujours la changer par la suite—concernant la durée des déclarations de nos témoins.

The Chair: I had suggested to colleagues at the beginning that we might want to establish a rule generally, by unanimous consent—and we can always lift it—about how long the opening statements of our witnesses are.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est là où le gouvernement peut utiliser son pouvoir non seulement afin d'établir des règles en cachette, sans débat public et sans recours à l'outil qu'on se donne, comme parlementaires, soit le comité parlementaire, comme le propose mon collègue de l'Alliance, mais plus encore, il vient dire aux premières nations que le gouverneur en conseil pourrait établir des règlements qui porteraient sur le choix des dirigeants, et ce, sans nécessairement avoir recours à la collaboration des premières nations ou les avoir avisées.

That is what allows the government to use its powers not only to set regulations in secret, without public debate and without going through a parliamentary committee, which is the forum we parliamentarians are involved in, as my Alliance colleague is suggesting, but what is worse, the government is telling the First Nations that the Governor in Council will make regulations dealing with leadership selection, without necessarily asking for the First Nations' cooperation or even advising them It would be like saying to Quebec that we will decide on the content of regulations regarding the way in which it chooses its leaders, which is alrea ...[+++]


La Commission évaluera la possibilité de proposer des mesures dans des domaines tels que la transférabilité des droits à pension, la reconnaissance des qualifications ou des mécanismes visant à garantir que les chercheurs ou d'autres travailleurs professionnels ayant travaillé dans l'Union européenne puissent rester en contact avec leurs anciens collègues, de manière à faciliter les retours volontaires et à contribuer à une réintégration réussie.

The Commission will look at the possibility of proposing measures in areas such as the transferability of pension rights, the recognition of qualifications or mechanisms to ensure that researchers or other professionals who have worked in the EU can keep in touch with their former colleagues to facilitate voluntary returns and help them reintegrate successfully.


Il est d’autres régions de l’Union qui connaîtront aussi de mauvaises expériences de la sorte, et c’est pourquoi nous pensons que les mesures que propose la collègue, conjointement avec l’autre pan de politique que l’Union européenne mène dans ce domaine, doivent faire l’objet d’une coordination au niveau européen et national pour que l’emploi au niveau local acquière une nouvelle dynamique en termes de programmation et de mise en œuvre.

I am sure other areas in the Union have had similar bad experiences, which is why we believe that the measures proposed by the honourable Member and other policies in this sector of the European Union should be coordinated and dealt with at European and national level in order to give new impetus to employment planning and implementation at local level.


Je propose, chers collègues, de clore ici cette discussion.

I suggest, honourable Members, that we do not discuss the matter any further.


En tant que "pirates occasionnels", ils utilisent le même matériel et les mêmes informations et proposent des cartes "faites maison" pour rendre un petit service à des amis, à des voisins ou à des collègues de travail, souvent contre de l'argent ou en échange d'autres biens tels que des copies pirates de logiciels, de CD musicaux ou de DVD.

As "casual pirates" they use the same hardware and information and are offering "self-made" cards as a small service to friends, neighbours or colleagues at work, often in exchange for cash or other valuables like pirate copies of software, music CDs or DVDs.


Si cette solution n'est pas jugée acceptable, il conviendrait alors de remplacer à l'alinéa 4c), l'expression «infractions sans violence» par «infractions contre les biens», de supprimer, à l'article 39, les mots «avec violence» et d'affiner la définition de «infraction grave avec violence»—comme la proposé mon collègue du Manitoba—soit en énumérant les infractions, renvoyant à l'article 752 du Code, ou du moins à la définition qui figure actuellement dans la loi, en en éliminant l'expression «lésions corporelles graves» et en s'en tenant aux mots «lésions corporelles». Cela permettrait alors de s'en remettre à la jurisprudence pour ce q ...[+++]

If that's not acceptable, then replace “non-violent” with “property offence” in paragraph 4(c), delete the reference to “violent” in clause 39, and better define “serious violent offence”—as my colleague from Manitoba has suggested—either by using a list of offences, a reference back to section 752 of the code, or at least in the definition that is currently in the act, take out the words “serious bodily harm” and just say “bodily harm”, and then we can rely upon the case law in the code definitions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé aux collègues ->

Date index: 2021-11-02
w