C'est un enjeu important que je tiens à souligner parce que, s'il doit y avoir une activité industrielle controversée sur le plan social ou environnemental, si nous décidons d'aller de l'avant avec des propositions, nous devons être certains de disposer d'un système robuste dans le cadre duquel des consultations peuvent avoir lieu et des opinions peuvent se faire entendre de façon à ce que nous puissions en arriver à un consensus, ou, à défaut, à tout le moins en arriver à comprendre nos désaccords.
I suggest that this is a matter of significance, because if there is ever to be industrial activity that is socially and environmentally controversial, if we're going to move forward with proposals, we need to know there's a robust system that allows for consultation, that allows for opinions to be aired so we can achieve some form of consensus, or if there is no consensus, then at least achieve that level of understanding of the disagreement.