La proposition portant dispositions générales sur le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion établit une distinction entre le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion, d'une part, et l'aide à la pêche, à l'agriculture et à l'environnement dans le cadre du financement pour "la préservation et la gestion des ressources naturelles", d'autre part.
The proposal for general provisions on the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund makes a distinction between the ERDF, the ESF and the Cohesion fund on the one hand and support to fisheries, agriculture and the environment under funding for "preservation and management of natural resources", on the other.