Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver une proposition quant au fond
Proposition concernant les mesures à prendre
Proposition concrète
Proposition pratique
Proposition quant au fond

Vertaling van "propositions concrètes quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition pratique [ proposition concrète | proposition concernant les mesures à prendre ]

practical proposal [ action-oriented proposal ]


approuver une proposition quant au fond

to approve the substance of a proposal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les propositions conjointes déposées par l'Autriche, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni font part de certaines préoccupations quant à la capacité de la directive à tenir compte de certaines évolutions technologiques mais ne contiennent aucune proposition concrète en rapport direct avec cette question.

The joint proposals tabled by Austria, Finland, Sweden and the United Kingdom express some concern about the ability of the Directive to cope with certain technological developments, but do not contain any concrete proposals directly related to this issue.


La mission du contrôle du rendement n’est pas uniquement de signaler les manquements, mais elle a aussi pour but l’élaboration de propositions concrètes quant à la meilleure et à la plus efficace façon de gérer les fonds de l’UE.

The task of monitoring performance involves not only uncovering deficiencies but also drawing up specific recommendations on better, more effective management of EU funds.


12. invite la Commission à présenter des propositions concrètes quant à la façon de créer, dans le contexte d'un monde de plus en plus globalisé, des possibilités concrètes d'emploi et de subsistance pour les nombreuses femmes non qualifiées qui vivent dans les pays en développement;

12. Calls on the Commission to put forward practical proposals as to how, in the context of an increasingly globalised world, jobs and livelihoods can be created for the large numbers of unskilled women in developing countries;


Dans son rapport d'initiative sur les ressources propres, qui devrait être présenté en séance plénière au cours du printemps 2007, votre rapporteur compte, sur la base du travail effectué l'an passé en étroite coopération avec les parlements nationaux, pouvoir formuler des propositions concrètes quant à ce que pourrait être un futur système de ressources propres, équitable et facilement compréhensible pour nos citoyens et ne faisant appel ni à des mécanismes de compensation ni à des exemptions nationales.

In his initiative report on own resources that is scheduled to go to plenary in spring 2007 your rapporteur, on the basis of the work done in the last year, in close cooperation with the national parliaments, expects to be in a position to present some concrete ideas on how a future system of own resources that is fair and easily understandable for our citizens and can do without compensation mechanisms and national exemptions, could look like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abstraction faite de la plausibilité générale de l’adoption de mesures efficaces par les États membres, les indications concrètes recueillies quant à leurs intentions, y compris leurs réponses à la consultation publique et les projections effectuées sur la base de l’ensemble des informations disponibles, démontrent clairement que des actions isolées à l’échelon national n’atteindront pas l’objectif d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, conformément aux objectifs stratégiques exposés dans la présente ...[+++]

Irrespective of the general possibility for Member States to act efficiently, the concrete indications of Member States regarding their intentions, including their replies to the public consultation and the projections based on all available information, clearly demonstrate that action by Member States individually will not achieve the objective of a more balanced gender representation on company boards in line with the policy objectives set out in this proposal by 2020 or at any point in the foreseeable future.


17. prie instamment les Nations unies de formuler des propositions concrètes quant aux moyens par lesquels la MINUS pourrait renforcer l'action menée pour favoriser la paix au Darfour en offrant à la MUAS une assistance appropriée comprenant un soutien logistique et une assistance technique, et de déterminer avec l'Union africaine comment utiliser à cette fin les ressources de la Mission, en particulier ses éléments de soutien logistique et opérationnel, ainsi que ses moyens de réserve;

17. Urges the UN to come forward with positive options for how UMIS can reinforce the effort to foster peace in Darfur through appropriate assistance to AMIS, including logistical support and technical assistance, and to identify ways, in liaison with the AU, of utilising UNMIS's resources, particularly logistical and operations support elements, as well as reserve capacity towards this end;


Dans son Livre blanc, la Commission ne fait toutefois pas de proposition concrète quant à savoir comment ceci deviendra réalité et ira au-delà des "consultations inter-services", qui se pratiquent déjà.

However, the White Paper lacks concrete proposals as to how the Commission intends to ensure this happens in practice and how it will go beyond existing inter-departmental consultation.


Comme le demandait le programme de La Haye, la Commission présentera une proposition durant le second semestre de 2008, en vue de la création d'un mécanisme complémentaire d'évaluation des États Schengen existants, qui comportera des suggestions concrètes quant au rôle éventuel de l'agence FRONTEX.

The Commission will present a proposal, as requested by the Hague Programme, in the second half of 2008 for a complementary mechanism for evaluating existing Schengen states, which will include concrete proposals with regard to the possible role of FRONTEX.


Les propositions conjointes déposées par l'Autriche, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni font part de certaines préoccupations quant à la capacité de la directive à tenir compte de certaines évolutions technologiques mais ne contiennent aucune proposition concrète en rapport direct avec cette question.

The joint proposals tabled by Austria, Finland, Sweden and the United Kingdom express some concern about the ability of the Directive to cope with certain technological developments, but do not contain any concrete proposals directly related to this issue.


Quant à la refonte du Manuel commun des frontières extérieures, il semble nécessaire, avant de soumettre des propositions concrètes, de procéder à une analyse approfondie de l'acquis en matière de frontières extérieures, des lacunes existantes et de la complexité de la procédure de révision.

As regards the recast of the Common Manual of external borders, it seemed necessary -before presenting concrete proposals- to make a thorough analysis of the acquis on external borders and of the existing gaps, as well as of the procedural complexities linked to the recast.




Anderen hebben gezocht naar : proposition concrète     proposition pratique     proposition quant au fond     propositions concrètes quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions concrètes quant ->

Date index: 2023-03-29
w