La proposition initiale de la Commission visait plus ou moins à octroyer pratiquement la totalité des compétences sous la forme d’un mandat général relatif aux règles définies dans les normes IAS à l’extérieur du Parlement, et plus précisément à faire prendre les décisions par d’autres institutions, c’est-à-dire par des organismes internationaux privés.
The Commission's original proposal aimed, more or less, at the transfer of all the competences for IAS rules outside this House in the guise of a general authorisation, thus letting decisions be taken by other institutions and private international bodies.