Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proposition pleinement mise aux voix
Question pleinement mise aux voix

Vertaling van "proposition tiendra pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition pleinement mise aux voix [ question pleinement mise aux voix ]

question fully put
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre proposition tiendra pleinement compte de la proposition faite par le Parlement d’augmenter les engagements dans la rubrique «Compétitivité pour la croissance et pour l’emploi» et dans la rubrique «Relations extérieures», grâce au recours à l’instrument de flexibilité.

Our proposal will take full account of the proposal made by Parliament to increase the commitments under the headings ‘Competitiveness for growth and employment’ and ‘External relations’, through the use of the flexibility instrument.


4. invite la Commission et le Conseil à s'engager par avance avec les partenaires ACTA à exclure systématiquement toute nouvelle négociation confidentielle et à informer pleinement et en temps utile le Parlement des initiatives qui seront prises en ce sens; attend de la Commission qu'elle présente des propositions avant le prochain cycle de négociations qui se tiendra en Nouvelle‑Zélande en avril 2010, qu'elle exige que la questio ...[+++]

4. Calls on the Commission and the Council to engage proactively with ACTA negotiation partners to rule out any further negotiations which are confidential as a matter of course and to inform Parliament fully and in a timely manner about its initiatives in this regard; expects the Commission to make proposals prior to the next negotiation round in New Zealand in April 2010, to demand that the issue of transparency is put on the agenda of that meeting and to refer the outcome of the negotiation round to Parliament immediately followin ...[+++]


La Commission a l’intention de présenter, vraisemblablement avant le mois de septembre, une proposition de directive reprenant des règles communes et transparentes - que nous examinerons ensemble bien évidemment - sur la politique d’expulsion des immigrés, qui tiendra pleinement compte du respect des droits fondamentaux de chaque homme et de chaque femme.

In all likelihood before September, the Commission intends to present a proposal for a directive incorporating common, transparent rules – which we will obviously examine together – on the immigrant-return policy, which will take full account of the need to respect the fundamental rights of every man and woman.


Cette proposition tiendra pleinement compte de la nécessité de garantir le service universel, le développement de garde-fous efficaces pour les consommateurs et la création d'un climat propice à de nouveaux emplois - et non à la suppression d'emplois - dans le cadre d'une évolution progressive, graduelle.

That proposal will fully take into account the need to ensure universality of service, the development of efficient safeguards for consumers, and the creation of a climate which would be favourable to new jobs – not to fewer jobs – in the framework of a progressive, gradual evolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En préparant ses propositions, elle tiendra pleinement compte des avis exprimés au cours du débat suscité par le présent Livre blanc et, en premier lieu, des critiques et suggestions exprimées par vous-mêmes, par cette Assemblée.

In preparing its proposals, the Commission will take the fullest possible account of the opinions expressed in the debate triggered by this White Paper and, first and foremost, the criticisms and suggestions made by Parliament, by this House.


Il tiendra pleinement compte du comportement des constructeurs plus tard dans l'année lorsqu'il présentera à la Commission ses propositions relatives au futur carde juridique régissant la distribution des véhicules à moteur avant l'expiration du règlement n° 1475/95 en 2002.

He will take manufacturers' behaviour fully into account later this year when he presents his proposals for the future legal framework for motor vehicle distribution to the Commission, in advance of the expiry of Regulation No 1475/95 in 2002.


Il tiendra pleinement compte du comportement des fabricants au moment de présenter à la Commission sa proposition de futur cadre juridique pour la distribution de véhicules automobiles avant l'expiration le 30 septembre 2002 du règlement n° 1475/95 actuellement en vigueur.

He will therefore take into full account manufacturers' behaviour when presenting to the Commission his proposal for the future legal framework of motor vehicle distribution, before the expiry on 30 September 2002 of the current Regulation No 1475/95.


marque son accord sur les objectifs du plan d'action eEurope 2005 de la Commission, qui est une contribution importante aux efforts accomplis par l'Union pour parvenir à une économie fondée sur la connaissance qui soit compétitive et demande à toutes les institutions de veiller à ce que ce plan soit pleinement mis en œuvre d'ici la fin de 2005 et invite la Commission à présenter en temps utile pour le Conseil européen qui se tiendra au printemps 2004 un examen à mi-parcours pour évaluer les progrès et, si nécessaire, ...[+++]

endorses the objectives of the Commission's Action Plan for eEurope 2005 as an important contribution to the Union's efforts towards a competitive, knowledge-based economy, calls upon all institutions to ensure that it will be fully implemented by the end of 2005 and invites the Commission to present in good time for the spring European Council in 2004 a mid-term review to evaluate progress and, if necessary, make proposals to adapt the Action Plan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition tiendra pleinement ->

Date index: 2025-04-25
w