Par rapport aux propositions qui ont déjà été présentées dans ce domaine et qui visent à créer un cadre juridique d'ensemble concernant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers sur le territoire des États membres de l'UE, l'objectif de cette nouvelle proposition est plus limitée, en ce sens qu'elle réglementera certains cas spécifiques les études, la formation professionnelle ou le volontariat qui ne sont pas couverts par les propositions susvisées.
With regard to already submitted proposals in this context aiming at creating a general legal framework for conditions for entry and residence of third-country nationals in the territory of EU Member States, the objective of this new proposal is more limited, insofar as it will regulate some specific cases - studies, vocational training and voluntary sector - which are not covered by the above-mentioned proposals.