Nous savons en outre que, dès que la proposition sera approuvée — et le gouvernement canadien participera au processus d'approbation finale —, il y aura d'autres variétés d'animaux génétiquement modifiés prêtes pour la mise en marché, y compris celle au Canada qu'on appelle « Enviropig », une variété porcine censée être écologique parce qu'elle — ou plutôt son purin — sera moins polluante que les autres.
We also know that as soon as this is approved—and the Canadian government will be involved in the final approval—there will be many other genetically engineered animals ready to come onto market, including the one in Canada called the enviropig, which is supposed to be more environmentally friendly because it will be less polluting, or the poo that it gives out will be.