Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description générale du Télidon

Traduction de «proposition russe concernant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Description générale du Télidon: proposition canadienne concernant les systèmes vidéotex [ Description générale du Télidon ]

A general description of Telidon: a Canadian proposal for videotex systems [ A general description of Telidon ]


Propositions législatives concernant la Loi de l'impôt sur le revenu : Imposition des fiducies non-résidentes et des entités deplacement étrangères

Legislative Proposals Relating to the Income Tax Act:Taxation of Non-Resident Trusts and Foreign Investment Entities


Propositions législatives concernant l'impôt sur le revenu

Legislative Proposals Relating to Income Tax


le visa concernant les propositions,avis et consultations recueillis

a reference to proposals and options obtained and to consultations held


proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant...

proposal for a European Parliament and Council Directive on...


Comité d'experts gouvernementaux pour la coordination des études à effectuer par les Etats membres en relation avec la proposition de décision du Conseil concernant l'instauration d'un système commun de tarification de l'usage des infrastructures de transport

Committee of Government Experts on the Co-ordination of Studies to be carried out by the Member States in connection with the Proposal for a Council Decision on the Introduction of a Common System of Charging for the Use of Transport Infrastructure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE devrait envisager la proposition russe concernant les trains en transit d'une manière positive, afin de prendre une décision en connaissance de cause au sujet de sa compatibilité avec l'acquis de Schengen et de ses conséquences sur l'application de l'intégralité de cet acquis par la Lituanie.

The EU should look into the Russian proposal concerning transit trains in a positive way, with a view to making a well-informed decision about its Schengen-compatibility and its implications for Lithuania's full application of Schengen.


L'UE devrait envisager la proposition russe concernant les trains en transit d'une manière positive, afin de prendre une décision en connaissance de cause au sujet de sa compatibilité avec l'acquis de Schengen et de ses conséquences sur l'application de l'intégralité de cet acquis par la Lituanie.

The EU should look into the Russian proposal concerning transit trains in a positive way, with a view to making a well-informed decision about its Schengen-compatibility and its implications for Lithuania's full application of Schengen.


10. Hormis la proposition russe de mettre en place des trains et bus ("directs") séparés - cette proposition sera examinée dans la suite du document - l'examen des possibilités envisageables concerne essentiellement trois domaines: délivrance de documents de voyage à la frontière, utilisation de documents d'identité internes russes et possibilités de délivrance de documents de voyage spéciaux exclusivement destinés au transit en provenance et à destination de Kaliningrad.

10. Apart from the Russian proposal for segregated ("non-stop") trains and buses, which are considered further below, examination of scope for flexibilities concentrates on three areas: issuing travel documents at the border; use of internal Russian identity documents; and the possibilities for delivery of special travel documents exclusively for transit to and from Kaliningrad.


10. Hormis la proposition russe de mettre en place des trains et bus ("directs") séparés - cette proposition sera examinée dans la suite du document - l'examen des possibilités envisageables concerne essentiellement trois domaines: délivrance de documents de voyage à la frontière, utilisation de documents d'identité internes russes et possibilités de délivrance de documents de voyage spéciaux exclusivement destinés au transit en provenance et à destination de Kaliningrad.

10. Apart from the Russian proposal for segregated ("non-stop") trains and buses, which are considered further below, examination of scope for flexibilities concentrates on three areas: issuing travel documents at the border; use of internal Russian identity documents; and the possibilities for delivery of special travel documents exclusively for transit to and from Kaliningrad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La même condition fondamentale est d'application concernant la proposition russe relative aux bus en transit: pour que le régime de transit soit conforme à l'acquis, les passagers ne doivent pas être en mesure de quitter le bus alors que celui-ci traverse le territoire lituanien.

The same basic requirement applies to the Russian proposal concerning transit buses: In order for the transit system to be in compliance with the acquis, travellers would not be able to leave the bus while crossing Lithuanian territory.


La même condition fondamentale est d'application concernant la proposition russe relative aux bus en transit: pour que le régime de transit soit conforme à l'acquis, les passagers ne doivent pas être en mesure de quitter le bus alors que celui-ci traverse le territoire lituanien.

The same basic requirement applies to the Russian proposal concerning transit buses: In order for the transit system to be in compliance with the acquis, travellers would not be able to leave the bus while crossing Lithuanian territory.


B. observant avec inquiétude les décisions prises récemment par le gouvernement moldave en ce qui concerne l'introduction de la langue russe en tant que deuxième langue officielle de la Moldavie, la proposition du gouvernement de rendre obligatoire l'enseignement du russe dans le système éducatif moldave, et la réorganisation administrative du pays, visant à rétablir l'ancien mode d'administration locale de type soviétique,

B. noting with concern the recent decisions by the government of Moldova regarding the introduction of the Russian language as the second official language of Moldova, the government's proposal to introduce compulsory teaching of the Russian language into the Moldovan educational system, and the administrative reorganisation of the country aimed at a return to the former Soviet style of local administration,


4. invite instamment le gouvernement russe et la communauté internationale, en particulier la Commission européenne, à accorder une importante aide humanitaire en faveur des civils victimes des bombardements, de ceux qui ont fui ou ont été déplacés et rappelle au gouvernement russe l’engagement qu’il a pris, en vertu de l’accord de cessez-le-feu de 1996, d’accorder une aide à la reconstruction de la Tchétchénie et qu’il n’a pas encore honoré ; insiste pour que le gouvernement russe prenne entièrement à sa charge la reconstruction des zones habitées et des infrastructures qui ont été détruites par le passé et lors du conflit en cours, et ...[+++]

4. Calls on the Russian government and the international community, including the European Commission, to make available comprehensive humanitarian aid for civilians who have been bombed out, are refugees or have been expelled and reminds the Russian government of its continuing obligation under the 1996 ceasefire agreement to provide reconstruction aid to Chechnya; insists that the Russian Government must bear full responsibility for the reconstruction of the populated areas and infrastructures destroyed in the past and in the ongoing conflict, and calls upon the European Humanitarian Aid Office to assess the humanitarian situation in ...[+++]


4. invite instamment le gouvernement russe et la communauté internationale, en particulier la Commission européenne, à accorder une importante aide humanitaire en faveur des civils victimes des bombardements, de ceux qui ont fui ou ont été déplacés et rappelle au gouvernement russe l'engagement qu'il a pris, en vertu de l'accord de cessez-le-feu de 1996, d'accorder une aide à la reconstruction de la Tchétchénie et qu'il n'a pas encore honoré ; insiste pour que le gouvernement russe prenne entièrement à sa charge la reconstruction des zones habitées et des infrastructures qui ont été détruites par le passé et lors du conflit en cours, et ...[+++]

4. Calls on the Russian Government and the international community, including the European Commission, to make available comprehensive humanitarian aid for civilians who have been bombed out, are refugees or have been expelled and reminds the Russian Government of its still unfulfilled obligation under the 1996 ceasefire agreement to provide reconstruction aid to Chechnya; insists that the Russian Government must bear full responsibility for the reconstruction of the populated areas and infrastructures destroyed in the past and in the ongoing conflict, and calls upon the European Humanitarian Aid Office to assess the humanitarian situat ...[+++]


(64) Ayant été informés des faits et des considérations essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander l'institution de droits antidumping définitifs, les deux producteurs russes et le producteur ukrainien ont présenté une proposition d'engagements pour leurs exportations du produit concerné vers la Communauté.

(64) Having been informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of definitive anti-dumping duties, the two Russian and the Ukrainian producers offered undertakings concerning their exports of the product concerned to the Community.




D'autres ont cherché : description générale du télidon     proposition russe concernant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition russe concernant ->

Date index: 2024-01-25
w