Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition que nous présentons " (Frans → Engels) :

Grâce aux propositions que nous présentons ce jour, nous nous attaquons aux limites auxquelles se heurte actuellement la fourniture d'information par nos systèmes et honorons l'engagement que nous avons pris de mettre des systèmes robustes et intelligents au service des frontières et de la sécurité».

With today's proposals, we are addressing the current limits to the way our systems provide information, delivering on our commitment to ensure strong and smart systems for borders and security".


Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: « Avec les propositions que nous présentons aujourd'hui, nous renforçons nos moyens juridiques pour perturber et tarir les sources de financement des criminels et des terroristes.

First Vice-President Frans Timmermans stated: "With today's proposals, we strengthen our legal means to disrupt and cut off the financial sources of criminals and terrorists.


Aujourd'hui, nous présentons des propositions pour améliorer encore cette précieuse expérience de formation, à l'avantage tant des employeurs que des apprentis.

Today we come with proposals to further improve this valuable training experience, so it benefits both employers and learners.


M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à ce sujet: «La nouvelle proposition d'assistance que nous présentons aujourd'hui est une preuve supplémentaire du soutien appuyé que l'UE apporte au peuple géorgien.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today's proposal for additional assistance is another sign of the EU's strong support for the Georgian people.


Avec la proposition que nous présentons aujourd’hui, nous faisons un pas important dans cette voie».

Today's proposal is an important step in that direction".


La proposition que nous présentons aujourd’hui nous aidera à remédier à la disparité actuelle des dispositions légales de l’UE en matière pénale, certains États membres punissant une même infraction d’une peine de prison tandis que d’autres ne la sanctionnent pas».

Today's proposal will help overcome the current patchwork of EU criminal law provisions, where some Member States punish one crime with imprisonment whilst others take no action".


Nous présentons des propositions concrètes pour l’Union et ses États membres afin de renforcer la coopération en matière de sécurité et de défense, d’améliorer la résilience, de remédier aux vulnérabilités stratégiques et de préparer une réponse coordonnée».

We are presenting concrete proposals for the Union and Member States to increase cooperation in security and defence, improve resilience, address strategic vulnerabilities and prepare a coordinated response”.


Les propositions que nous présentons aujourd'hui constituent une étape importante, car nous criminalisons la création et la vente de logiciels malveillants, et nous améliorons la coopération policière européenne».

The proposals we are putting forward today are one important step, as we criminalise the creation and selling of malicious software and improve European police cooperation".


La proposition que nous présentons aujourd’hui tient compte des préoccupations exprimées, notamment en renforçant la promotion de nos vins sur les marchés d’exportation et en limitant l’arrachage dans les zones écologiquement sensibles». a déclaré M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l’agriculture et du développement rural.

Our proposal today takes account of the concerns expressed, notably by boosting the promotion of our wines on export markets, and by limiting grubbing up in environmentally sensitive areas". said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development".


Nous sommes prêts à joindre l'acte à la parole, les propositions que nous présentons sont ambitieuses mais réalistes pour tous les secteurs, y compris l'agriculture, qui est le secteur le plus délicat pour l'Union.

We are ready to put our money where our mouth is, and we have now put forward ambitious but realistic proposals in all sectors, including agriculture, one of the most challenging for the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition que nous présentons ->

Date index: 2021-12-11
w