En tout état de cause, la proposition entraîne une augmentation des échanges transfrontières de données à caractère personnel, et des risques pour la protection de ces données, notamment parce qu'elle porte atteinte à la capacité des États membres à contrôler rigoureusement les services qui procèdent aux échanges de données.
In any case, the proposal leads to an increase of the cross border exchange of personal data, with risks for the protection of personal data, inter alia because the competence of the Member States to fully control the exchanger of data is affected.