Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Contre-proposition
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Demande d'assurance
Formulaire de proposition
Formule de proposition
Jeudi
Jeudi saint
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition
Proposition CE
Proposition d'assurance
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition de rechange
Proposition de tarif douanier
Proposition modifiée
Proposition pendante
Proposition relative au tarif douanier
Proposition tarifaire
Quand les poules auront des dents
à la Saint-Glinglin

Traduction de «proposition au jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

proposal (EU) [ amended Commission proposal | Commission proposal | EC proposal | modified proposal | pending proposal ]






proposition [ proposition d'assurance | demande d'assurance | formulaire de proposition | formule de proposition ]

application [ insurance proposal | application for insurance | proposal for insurance | insurance application | application form | proposal form ]


proposition de tarif douanier [ proposition relative au tarif douanier | proposition tarifaire ]

customs tariff proposal [ tariff proposal ]


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

call for research proposals


contre-proposition | proposition de rechange

alternative proposal


proposition de loi

non-government bill [ private member's bill ]


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financing plan [ finance plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre Comité, auquel a été renvoyé le document intitulé « Propositions visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d’autres modifications mineures et non controversables ainsi qu’à abroger certaines lois ayant cessé d’avoir effet » (Propositions de 1998 présentées en vue d’une loi corrective), a, conformément à l’ordre de renvoi du jeudi 5 novembre 1998, examiné lesdites Propositions et en fait maintenant rapport, y compris les changements déposés auprès du Comité par le ...[+++]

Your Committee, to which was referred the document entitled " Proposals to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature therein and to repeal certain provisions thereof that have expired or lapsed or otherwise ceased to have effect" (Proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1998) has, in obedience to the Order of Reference of Thursday, November 5, 1998, examined the said Proposals and now reports the same, including the changes tabled with the Committee by the Department of Justice which are appended ...[+++]


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


- Madame Sudre, la question - purement juridique dans ce cas-ci - est de savoir si nous sommes en mesure de voter sur le fond de cette proposition ce jeudi.

Mrs Sudre, the purely legal issue here is about whether we can vote on the substance of this motion on Thursday.


[Traduction] Conformément à son ordre de renvoi du jeudi 25 septembre 2003, votre comité a étudié le projet de loi C-50, Loi modifiant la législation relative aux avantages pour les anciens combattants et les enfants des anciens combattants décédés, et a convenu, le jeudi 9 octobre 2003, d'en faire rapport sans proposition d'amendement.

[English] In accordance with its order of reference of Thursday, September 25, 2003, your committee has considered and held hearings on Bill C-50, an act to amend the statute law in respect of benefits for veterans and the children of deceased veterans, and agreed on Thursday, October 9, 2003, to report it without amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai décidé de prendre la parole aujourd'hui pour montrer que l'opposition officielle se veut constructive et qu'elle ne fait pas de l'obstruction par pur plaisir et aussi pour montrer que notre parti ne se livrera jamais à des jeux politiques quand c'est la vie des fonctionnaires qui est en jeu. Conformément au mandat qui lui a été confié le jeudi 20 février dernier, le comité a étudié le projet de loi C-25, Loi modernisant le régime de l'emploi et des relations de travail dans la fonction publique, modifiant la Loi sur la gestion des finances publiques et la Loi sur le Centre canadien de gestion et apportant des modifications corrélati ...[+++]

I am standing today to demonstrate that the official opposition is constructive and does not oppose for opposing's sake and that our party will never play politics with the lives of public employees. Pursuant to its order of reference on Thursday, February 20, the committee has considered Bill C-25, an act to modernize employment and labour relations in the public service and to amend the Financial Administration Act and the Canadian Centre for Management Development Act and to make consequential amendments to other acts, and as agreed on Thursday, May 15, reports the bill with amendment.


- Je propose le report de ma proposition au jeudi après-midi en présence de M. Solana.

(FR) I propose postponing my proposal until Thursday afternoon when Mr Solana is present.


: les propositions élaborées jeudi dernier par la Conférence des présidents quant au calendrier des sessions pour l'année 2001 doivent être présentées oralement en plénière.

The proposals of the Conference of Presidents that were drawn up in relation to the calendar of part-sessions for the year 2001 must be imparted orally here in plenary sitting.


À partir de jeudi prochain, nous l’espérons, et du vote qui aura lieu alors, nous disposerons des propositions claires du Parlement européen.

Hopefully, after the vote that will be held this coming Thursday, the European Parliament’s proposals will lie clearly on the table.


Vous disposez à présent de différentes propositions d'amendement que vous accepterez probablement jeudi et qui exigent de la Commission qu'elle présente de nouveaux rapports, sur le retard budgétaire par exemple.

You have now tabled various amendments which you will probably adopt on Thursday, and the Commission, in consequence, will be asked for further reports, for example on the delayed presentation of the Budget.


Votre Comité, auquel a été renvoyé le document intitulé « Propositions visant à corriger des anomalies, contradictions ou erreurs relevées dans les Lois du Canada et à y apporter d'autres modifications mineures et non controversables ainsi qu'à abroger certaines lois ayant cessé d'avoir effet » (Propositions de 1998 présentées en vue d'une loi corrective), a, conformément à l'ordre de renvoi du jeudi 5 novembre 1998, examiné lesdites Propositions et en fait maintenant rapport, y compris les changements déposés auprès du Comité par le ...[+++]

Your Committee, to which was referred the document entitled " Proposals to correct certain anomalies, inconsistencies, archaisms and errors in the Statutes of Canada, to deal with other matters of a non-controversial and uncomplicated nature therein and to repeal certain provisions thereof that have expired or lapsed or otherwise ceased to have effect" (Proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1998) has, in obedience to the Order of Reference of Thursday, November 5, 1998, examined the said Proposals and now reports the same, including the changes tabled with the Committee by the Department of Justice which are appended ...[+++]


w